Julio Iglesias - Schenk MIr Deine Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Schenk MIr Deine Liebe




Schenk MIr Deine Liebe
Подари Мне Свою Любовь
JULIO IGLESIAS
ХУЛИО ИГЛЕСИАС
Schenk MIr Deine Liebe
Подари Мне Свою Любовь
Noch weiß ich nichts von dir,
Я еще ничего о тебе не знаю,
Nur daß du wunderschön bist,
Только то, что ты прекрасна,
Aber eins glaube mir,
Но поверь мне,
Heut′ ist die Nacht für verliebten gemacht.
Сегодня ночь создана для влюбленных.
Hör wie schön das Lied
Слышишь, как красиво звучит
Der Harmonica erklinkt,
Мелодия губной гармошки,
"Schenk MIr Deine Liebe".
"Подари мне свою любовь".
Hör die Melodie,
Слышишь мелодию,
Die voll Sehnsucht leise singt:
Которая тихо поет, полная тоски:
"Schenk mir dein Herz".
"Подари мне свое сердце".
Viel zu schnell läuft die Zeit,
Время бежит слишком быстро,
Wenn man wirklich verliebt ist.
Когда ты по-настоящему влюблен.
Laß uns träumen zur zwei,
Давай помечтаем вдвоем,
Sage nicht "nein" laß mich heut' nicht allein.
Не говори "нет", не оставляй меня сегодня одного.
Hör wie schön das Lied
Слышишь, как красиво звучит
Der Harmonica erklinkt,
Мелодия губной гармошки,
"Schenk MIr Deine Liebe".
"Подари мне свою любовь".
Hör die Melodie,
Слышишь мелодию,
Die voll Sehnsucht leise singt:
Которая тихо поет, полная тоски:
"Schenk mir dein Herz".
"Подари мне свое сердце".
Hör wie schön das Lied
Слышишь, как красиво звучит
Der Harmonica erklinkt,
Мелодия губной гармошки,
"Schenk MIr Deine Liebe".
"Подари мне свою любовь".
Hör die Melodie,
Слышишь мелодию,
Die voll Sehnsucht leise singt:
Которая тихо поет, полная тоски:
"Schenk mir dein Herz".
"Подари мне свое сердце".
Schenk mir dein Herz!
Подари мне свое сердце!





Writer(s): Leo Leandros, Klaus Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.