Julio Iglesias - Schenk MIr Deine Liebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Schenk MIr Deine Liebe




JULIO IGLESIAS
JULIO IGLESIAS
Schenk MIr Deine Liebe
Подари Мне свою любовь
Noch weiß ich nichts von dir,
Пока я ничего не знаю о тебе,
Nur daß du wunderschön bist,
Только то, что ты прекрасна,
Aber eins glaube mir,
Но одно поверь мне,
Heut′ ist die Nacht für verliebten gemacht.
Сегодня ночь предназначена для влюбленных.
Hör wie schön das Lied
Послушай, как прекрасна песня
Der Harmonica erklinkt,
В erklinkt Гармоника,
"Schenk MIr Deine Liebe".
"Подари мне свою любовь".
Hör die Melodie,
Услышь мелодию,
Die voll Sehnsucht leise singt:
Полная тоски тихо поет:
"Schenk mir dein Herz".
"Подари мне свое сердце".
Viel zu schnell läuft die Zeit,
Слишком быстро бежит время,
Wenn man wirklich verliebt ist.
Если ты действительно влюблен.
Laß uns träumen zur zwei,
Давайте мечтать о двух,
Sage nicht "nein" laß mich heut' nicht allein.
Не говори "нет", не оставляй меня сегодня одну.
Hör wie schön das Lied
Послушай, как прекрасна песня
Der Harmonica erklinkt,
В erklinkt Гармоника,
"Schenk MIr Deine Liebe".
"Подари мне свою любовь".
Hör die Melodie,
Услышь мелодию,
Die voll Sehnsucht leise singt:
Полная тоски тихо поет:
"Schenk mir dein Herz".
"Подари мне свое сердце".
Hör wie schön das Lied
Послушай, как прекрасна песня
Der Harmonica erklinkt,
В erklinkt Гармоника,
"Schenk MIr Deine Liebe".
"Подари мне свою любовь".
Hör die Melodie,
Услышь мелодию,
Die voll Sehnsucht leise singt:
Полная тоски тихо поет:
"Schenk mir dein Herz".
"Подари мне свое сердце".
Schenk mir dein Herz!
Подари мне свое сердце!





Writer(s): Leo Leandros, Klaus Munro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.