Paroles et traduction Julio Iglesias - Souriez madame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madame
à
votre
fille
qui
vous
sourit
Мадам
вашей
дочери,
которая
улыбается
вам
L′amour
a
mis
du
soleil
dans
sa
vie
Любовь
привнесла
солнце
в
ее
жизнь
Un
jour
on
s'est
aimés
et
voilà
tout
Однажды
мы
полюбили
друг
друга,
и
все.
On
n′est
pas
mariés,
mais
on
s'en
fout
Мы
не
женаты,
но
нам
все
равно.
Je
ne
suis
pas
ce
milliardaire
Я
не
миллиардер
Dont
vous
seriez
si
fière
Которой
вы
бы
так
гордились
Ce
beau
parti
très
recherché
Эта
красивая,
очень
востребованная
вечеринка
Dont
vous
aviez
rêvé
О
котором
вы
мечтали
Moi,
je
ne
suis
qu'un
vagabond
А
я
всего
лишь
бродяга.
Je
n′ai
que
des
chansons
У
меня
есть
только
песни
Mais
votre
fille
m′a
choisi
Но
ваша
дочь
выбрала
меня
Pour
faire
chanter
sa
vie
Чтобы
шантажировать
его
жизнь
Madame
à
votre
enfant,
c'est
merveilleux,
Мадам,
для
вашего
ребенка
это
замечательно,
On
peut
voir
le
bonheur
dans
ses
grands
yeux
Мы
можем
видеть
счастье
в
ее
больших
глазах
C′est
la
vie
Такова
жизнь
L'oiseau
un
beau
matin
vous
a
quitté
Птица
в
одно
прекрасное
утро
покинула
вас
C′est
la
vie
Такова
жизнь
L'amour
ne
chante
bien
qu′en
liberté
Любовь
хорошо
поет
только
на
свободе
{Au
Refrain,
x2}
{В
Припев,
x2}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Iglesias, De La Calva, Navarro Arcusa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.