Paroles et traduction Julio Iglesias - Su questa strada
Piove,
la
pioggia
cade
da
cualche
ora
Идет
дождь,
дождь
падает
с
куальче
сейчас
Corro
su
questa
strada
col
cuore
in
gola
Я
бегу
по
этой
дороге
с
сердцем
в
горле
Chilometri
di
buio,
silenzio
fondo
Километры
тьмы,
тишина
внизу
L'ansia
mi
batte
in
petto
e
sta
crescendo
Тревога
бьется
у
меня
в
груди,
и
она
растет
E
penso
a
te
И
я
думаю
о
тебе
I
fari
delle
auto
che
sta
incrociando
Фары
автомобилей,
которые
он
пересекает
Un
fiume
di
autotreni
sto
superando
Река
автотранспорта
я
преодолеваю
Non
c'è
nessuno
in
giro
e
sta
piovendo
Вокруг
никого
нет,
и
идет
дождь
Tutta
la
gente
intorno
già
sta
dormendo
Все
люди
вокруг
уже
спят
E
penso
a
te.
И
я
думаю
о
тебе.
Sul
filo
della
vita
che
fugge
via
На
нитке
жизни,
которая
убегает
Ti
sento
intensamente
ancora
mia
Я
чувствую,
что
ты
все
еще
моя
Un
lungo
treno
passa,
va
lentamente
Проходит
длинный
поезд,
идет
медленно
Mi
mordono
i
pensieri
dentro
la
mente
Меня
грызут
мысли
в
голове
Pensando,
inmaginando
il
dubbio
aumenta
Думая,
inmaginizing
сомнение
возрастает
L'auto
mi
sbanda
in
curva,
non
mi
spaventa
Машина
затормозила
на
повороте,
меня
это
не
пугает.
E
l'ago
segna
centonoventa
И
иголка
отметит
сто
девяносто
Sul
filo
della
vita
che
fugge
via
На
нитке
жизни,
которая
убегает
Ti
sento
intensamente
ancora
mia
Я
чувствую,
что
ты
все
еще
моя
Piove
da
qualche
ora,
che
lunga
attesa
Дождь
уже
несколько
часов,
что
долго
ждать
La
gelosia
mi
assale,
quanto
mi
pesa
Ревность
осаждает
меня,
сколько
это
весит
Perduto
dentro
i
dubbi
e
la
pioggia
fina
Теряется
в
сомнениях
и
мелкий
дождь
Spero
di
non
restare
senza
benzina
Надеюсь,
я
не
останусь
без
бензина
L'ultimo
bar
è
chiuso
chissà
da
quando
Последний
бар
закрыт,
кто
знает
с
тех
пор
Solo
gli
alberghi
a
ore
stanno
aspettando.
Только
гостиницы
по
часам
ждут.
Piove
la
pioggia
cade
da
troppe
ore
Дождь
падает
слишком
много
часов
Forse
tu
non
sei
sola,
che
stretta
al
cuore
Может
быть,
ты
не
одна,
что
близко
к
сердцу
Piove
la
pioggia
cade,
che
lunga
attesa
Дождь
дождь
падает,
что
долго
ждать
La
gelosia
mi
assale,
quanto
mi
pesa.
Ревность
осаждает
меня,
как
тяжело
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.