Paroles et traduction Julio Iglesias - Te Voy a Dejar de Querer
De
tantas
atenciones
con
la
gente
Так
много
внимания
к
людям
De
tanto
abrazo
y
beso
a
los
amigos,
Так
много
объятий
и
поцелуев
друзей,
De
tanto
baile
siempre
Так
много
танцев
всегда
Pero
jamás
conmigo;
Но
никогда
со
мной;
Es
que
no
estoy
de
suerte
Просто
мне
не
повезло.
De
tanto
andar
con
unos
y
con
otros
Так
много
ходить
с
одними
и
с
другими
Yo,
a
veces,
me
pregunto
si
te
importo,
Иногда
мне
интересно,
заботишься
ли
ты
обо
мне.,
Pues
sólo
estás
conmigo
Ну,
ты
просто
со
мной.
Si
al
fin
nos
dejan
solos
Если
они,
наконец,
оставят
нас
в
покое.
Y
eso,
de
verdad
И
это,
действительно
No
puede
ser.
Быть
не
может.
Te
voy
a
dejar
de
querer
Я
перестану
любить
тебя.
De
una
vez
para
siempre,
Раз
и
навсегда,
Cuidaddo,
me
puedes
perder
Осторожно,
ты
можешь
потерять
меня.
Si
algo
más
no
me
atiendes.
Если
что-то
еще
не
ответишь.
Te
voy
a
dejar
de
querer
Я
перестану
любить
тебя.
Si
te
pasas
de
amable;
Если
ты
перестанешь
быть
добрым.;
Te
vas
a
olvidar
de
la
gente,
Ты
забудешь
о
людях.,
Me
vas
a
atender
más
que
a
nadie,
Ты
будешь
обслуживать
меня
больше,
чем
кто-либо
другой.,
Si
notto
el
más
leve
desaire
Если
я
не
замечаю
малейшего
оскорбления,
Te
voy
a
dejar
de
querer.
Я
перестану
тебя
любить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.