Julio Iglesias - Un Sentimental (A Sentimental) (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Un Sentimental (A Sentimental) (Live)




Un Sentimental (A Sentimental) (Live)
I'm a Sentimental Fool (Live)
Voy, de aquí para allá
I wander up and down
Me acuerdo de ti
Remembering you
sabes que soy un sentimental.
You know I'm a sentimental fool.
Voy, de aquí para allá
I wander up and down
Mirando hacia atrás
Looking back
Sabiendo que a ti lo mismo te da.
Knowing that you don't care.
Voy, un poco por ir
I wander aimlessly
Me dejo llevar
Letting myself be carried away
No es fácil saber volver a empezar.
It's not easy to know how to start over.
Voy quierendo olvidar
I wander trying to forget
Tratando de ser
Trying to be
El mismo de ayer en otro lugar.
The same as yesterday in a different place.
Sé, que a ti te da igual
I know you don't care
Que este bien o mal
If I'm okay or not
Que tengo o no tengo penas.
If I have troubles or not.
que eres capaz
I know you're capable
Capaz de olvidar
Capable of forgetting
Sin nada que deje huellas.
Without leaving any trace.
Tú, seguro que ya
You, for sure, already
Has vuelto a encontrar
Have found someone new
Quien cuide de ti, quien quieras
Who will take care of you, whom you love
Yo ya ves sigo igual
You see, I'm still the same
No tengo otro amor
I have no other love
No hay nadie que a mi me quiera.
There's no one who loves me.
Voy, de aquí para allá
I wander up and down
Me acuerdo de ti
Remembering you
sabes que soy un sentimental.
You know I'm a sentimental fool.
Voy, de aquí para allá
I wander up and down
Mirando hacia atrás
Looking back
Sabiendo que a ti lo mismo te da.
Knowing that you don't care.





Writer(s): Julio Iglesias, Rafael Ferro Garcia, Ramon Arcusa Alcon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.