Julio Iglesias - Un jour c'est toi, un jour c'est moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Iglesias - Un jour c'est toi, un jour c'est moi




JULIO IGLESIAS
ХУЛИО ИГЛЕСИАС
UN JOUR C′EST TOI, UN JOUR C'EST MOI...
Когда - нибудь это будешь ты, когда-нибудь это буду я...
(GIVE ME YOUR LOVE)
(ДАЙ МНЕ СВОЮ ЛЮБОВЬ)
P. TrimM. de la CalvaR ArcusaM. Jourdan
П. Тримм. из Кальвара Аркусама. Журдан
Un jour c′est toi
Однажды это будешь ты.
Un jour c'est moi
Однажды это буду я.
On chante on rit
Мы поем, мы смеемся.
On pleure on crie...
Мы плачем, мы кричим...
C'est la tempête
Это буря
Ou l′accalmie
Или затишье
La fête même
Сама вечеринка
Sous la pluie...
Под дождем...
(Refrain)
(Припев)
Ça va, ça vient, c′est mal, c'est bien
Все хорошо, все хорошо, все плохо, все хорошо
Ni toi ni moi n′y pouvons rien
Ни ты, ни я ничего не можем с этим поделать
Tu es un ange ou un démon
Ты ангел или демон
Parfois c'est oui, parfois c′est non.
Иногда это да, иногда это нет.
Un jour c'est toi
Однажды это будешь ты.
Un jour c′est moi
Однажды это буду я.
On ne saura
Мы не узнаем
Jamais pourquoi
Никогда, почему
Chacun son tour
Очереди
Mais en tout cas
Но в любом случае
Ce n'est jamais
Это никогда не
Chacun pour soi...
Каждый сам за себя...
Un jour c'est toi
Однажды это будешь ты.
Un jour c′est moi
Однажды это буду я.
Qui veut bien fair′
Кто хочет быть честным'
Le premier pas.
Первый шаг.
Et bien des fois
И много раз
Ton cœur en moi
Твое сердце во мне
Tourne à l'envers
Переворачивается
Ou à l′endroit...
Или на месте...
(Au refrain)
припеве)
Dieu que c'est bon
Боже, как хорошо.
D′être un peu fou
Быть немного сумасшедшим
Lorsque la vie
Когда жизнь
C'est un duo
Это дуэт
Dans tous les tons
Во всех тонах
L′amour se joue
Любовь играет
En symphonie
В симфонии
Ou en disco...
Или на дискотеке...





Writer(s): Julio Iglesias De La Cueva, Theophilus Trim, Ramon Arcusa Alcon, Manuel De La Calva Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.