Julio Iglesias - Una donna può cambiar la víta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Iglesias - Una donna può cambiar la víta




Una donna può cambiar la víta
A Woman Can Change Your Life
UNA DONNA PUO CAMBIAR LA VITA
A WOMAN CAN CHANGE YOUR LIFE
(G. Belfiore / J. Iglesias / S.F. Estéfano)
(G. Belfiore / J. Iglesias / S.F. Estéfano)
Julio Iglesias (Spain)
Julio Iglesias (Spain)
Se ti metti al posto mio
If you were in my place
Poi vediamo tu che fai
Then we'll see what you do
Un amore non risposto
An unanswered love
Ti farà impazzire sai:
Will drive you crazy you know:
Basterebbe così poco
It would be enough this way
Per amarsi ad ogni età
To love each other at any age
Basterebbe una parola
It would be enough a word
E andar via di qua.
And to go away from here.
Una bella vacanza
A beautiful vacation
In un pais tropical
In a tropical country
Tanto sesso e voliamo
Much sex and let's fly
è Santo Domingo
It's Santo Domingo
Destino final
Final destination
E una donna.
And a woman.
Una donna può cambiar la vita
A woman can change your life
Farti dire il paradiso e dua
Make you say that paradise is here
Far correre nelle vene quel ritmo d'amore
Make that rhythm of love run through your veins
Che tutto dà. (2 volte)
That gives everything. (2 times)
Ti torturi la mente
You torture your mind
Non saresti chi sei
You would not be who you are
Che diverso destino
What a different destiny
Se avessi incontrato
If you had met
Un'altra e non lei.
Another one and not her.
Sei angelo diavolo
You are an angel devil
Un diavolo bello
A beautiful devil
La guerra la pace
War peace
Il cuore il cervello.
The heart the brain.
Al grande infedele
To the great infidel
L'ha fatto fedele
She made him faithful
La tue infedeltà.
Your infidelity.
Una donna può cambiar la vita
A woman can change your life
Una donna troppo in alto va
A woman goes too high
Per la cose che non dice
For the things she doesn't say
Una volta ancora
Once more
Ti innamorerà.
She will make you fall in love.
Una donna può cambiar la vita
A woman can change your life
Farti dire il paradiso è qua
Make you say that paradise is here
Far correre nelle vene quel ritmo d'amore
Make that rhythm of love run through your veins
Che tutto dà. (4 volte)
That gives everything. (4 times)





Writer(s): JULIO IGLESIAS, GIOVANNI BELFIORE, FABIO ALONSO SALGADO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.