Paroles et traduction Julio Iglesias - Venezia a Settembre
Ora
che
stai
qui
con
me
Теперь,
когда
ты
здесь
со
мной
L'estate
ha
l'incanto
di
sempre
Лето
имеет
очарование
всегда
Ma
sogno
già
Но
мечтаю
уже
Venezia
a
Settembre
Венеция
в
сентябре
Venezia
è
dentro
me!
Венеция
внутри
меня!
Con
quei
musei
e
caffè
С
этими
музеями
и
кафе
Case
che
san
di
aqua
di
mare
Дома
что
Сан-Ди-Аква-Ди-Маре
Cose
che
dan
la
voglia
di
amare
Вещи,
которые
Дэн
хочет
любить
Venezia
è
dentro
me!
Венеция
внутри
меня!
Camminando
per
mano
con
te
per
la
città,
Гуляя
за
руку
с
вами
по
городу,
Se
un
poco
di
pioggia
vien
giù
ho
l'allegria
Если
немного
дождя
идет
вниз
у
меня
есть
веселье
E
ti
sento
come
non
mai:
mia
e
poi
mia
И
я
чувствую
тебя,
как
никогда:
моя,
а
затем
моя
Venezia
è
dentro
me!
Венеция
внутри
меня!
Quando
il
sole
scompare
laggiù,
chè
rarità;
Когда
солнце
исчезает
там,
что
редкость;
Chiese
luci
e
ombre
fumè
in
armonia,
Церкви
огни
и
дымчатые
тени
в
гармонии,
Te
ne
vai
ma
non
scorderai
la
poesia.
Ты
уходишь,
но
стихи
не
забудешь.
Venezia
è
dentro
me!
Венеция
внутри
меня!
Ora
che
stai
qui
con
me
Теперь,
когда
ты
здесь
со
мной
Il
tempo
va
e
siamo
a
Dicembre
Время
идет,
и
мы
в
декабре
Ma
sogno
già
Venezia
a
Settembre.
Но
мечтаю
уже
о
Венеции
в
сентябре.
Venezia
è
dentro
me!
Венеция
внутри
меня!
Camminando
per
mano
con
te
per
la
città
Гуляя
за
руку
с
вами
по
городу
Se
un
poco
di
pioggia
vien
giù
ho
l'allegria
Если
немного
дождя
идет
вниз
у
меня
есть
веселье
E
ti
sento
come
non
mai:
mia
e
poi
mia
И
я
чувствую
тебя,
как
никогда:
моя,
а
затем
моя
Venezia
è
dentro
me!
Венеция
внутри
меня!
Quando
il
sole
scompare
laggiù,
chè
rarità
Когда
солнце
исчезает
там,
что
редкость
Chiese
luci
e
ombre
fume
in
armonia
Церкви
Свет
и
тени
дым
в
гармонии
Te
ne
vai
ma
non
scorderai
la
poesia
Ты
уходишь,
но
ты
не
забудешь
поэзию
Venezia
è
dentro
me!
Венеция
внутри
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Porter, G. Belfiore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.