Julio Jaramillo - Muchachita de Campo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Muchachita de Campo




Muchachita de Campo
Девушка из деревни
Muchachita que soñando en un amor
Девушка, ты мечтаешь о любви,
Un amor que nunca llega
О любви, которой нет,
Vas perdiendo tu perfume y tu color
Ты теряешь свой аромат и цвет,
Como flor que no se riega
Как цветок, что не полит.
Solo esperas al viajero que pasó
Ты всё ждёшь того путника,
Un lejano e inolvidable atardecer
Что однажды на закате здесь прошел,
Y con voz que tu alma cándida creyó
И чьи речи твоя душа приняла всерьёз,
Te mintió un querer
Он тебе солгал о любви,
Y que luego de besarte se alejó
Поцеловал тебя и ушел,
Para no volver
Чтобы не возвращаться вновь.
¿Dónde está su ternura?
Где же его нежность?
¿Dónde está su pasión?
Где же его страсть?
Ya no hay más que amargura
Лишь одна лишь горчит,
Su pérdida ilusión
Потерянная в пустоту мечта.
Por el largo camino
По дороге далёкой,
lo viste marchar
Ты смотрела ему вслед,
Y hoy solo es tu destino
И теперь лишь одно тебе суждено,
Esperar y esperar
Всё ждать и ждать.
Solo esperas al viajero que pasó
Ты всё ждёшь того путника,
Un lejano e inolvidable atardecer
Что однажды на закате здесь прошел,
Y con voz que tu alma cándida creyó
И чьи речи твоя душа приняла всерьёз,
Te mintió un querer
Он тебе солгал о любви,
Y que luego de besarte se alejó
Поцеловал тебя и ушел,
Para no volver
Чтобы не возвращаться вновь.
¿Dónde está su ternura?
Где же его нежность?
¿Dónde está su pasión?
Где же его страсть?
Ya no hay más que amargura
Лишь одна лишь горчит,
Su perdida ilusión
Потерянная в пустоту мечта.
Por el largo camino
По дороге далёкой,
lo viste marchar
Ты смотрела ему вслед,
Y hoy solo es tu destino
И теперь лишь одно тебе суждено,
Esperar y esperar
Всё ждать и ждать.





Writer(s): M. Romero, Francisco Lomuto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.