Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñé
ser
tuyo
y
en
mi
afán
tenerte
Ich
träumte,
Dein
zu
sein
und
in
meinem
Eifer,
Dich
zu
haben,
Presa
en
mis
brazos,
para
siempre
mía
Dich
in
meinen
Armen
haltend,
für
immer
mein.
Pero
nunca
soñé
que,
de
perderte
Aber
ich
hätte
nie
geträumt,
Dich
zu
verlieren,
Que
a
otro
mortal
la
dicha
sonreía
dass
einem
anderen
Sterblichen
das
Glück
zulächelte.
Soñé
a
mi
lado
para
siempre
verte
Ich
träumte,
Dich
für
immer
an
meiner
Seite
zu
sehen,
Siendo
tu
único
dueño,
vida
mía
Dein
einziger
Besitzer
zu
sein,
mein
Leben.
Soñé
que
eras
mi
Diosa,
mas
la
suerte
Ich
träumte,
Du
wärst
meine
Göttin,
doch
das
Schicksal
Nuevos
tormentos
para
mí
tenía
hielt
neue
Qualen
für
mich
bereit.
Soñé
que
de
tus
labios,
dulcemente
Ich
träumte,
dass
Du
von
Deinen
Lippen,
süß,
Me
diste
tu
palabra
candorosa
mir
Dein
aufrichtiges
Wort
gabst,
Hablándome
de
amor
eternamente
mir
von
ewiger
Liebe
sprachest,
Pero
todo
eso
es
vano,
solo
ha
sido
aber
all
das
ist
eitel,
es
war
nur
Un
sueño,
la
pasión
que
me
destroza
ein
Traum,
die
Leidenschaft,
die
mich
zerstört,
Al
ver
que
para
siempre
te
he
perdido
zu
sehen,
dass
ich
Dich
für
immer
verloren
habe.
Soñé
que
de
tus
labios,
dulcemente
Ich
träumte,
dass
Du
von
Deinen
Lippen,
süß,
Me
diste
tu
palabra
candorosa
mir
Dein
aufrichtiges
Wort
gabst,
Hablándome
de
amor
eternamente
mir
von
ewiger
Liebe
sprachest,
Pero
todo
eso
es
vano,
solo
ha
sido
aber
all
das
ist
eitel,
es
war
nur
Un
sueño,
la
pasión
que
me
destroza
ein
Traum,
die
Leidenschaft,
die
mich
zerstört,
Al
ver
que
para
siempre
te
he
perdido
zu
sehen,
dass
ich
Dich
für
immer
verloren
habe.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Armando Jurado Molina, Sergio German Jurado Molina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.