Julio Jaramillo - Amigo Guardián - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Amigo Guardián




Amigo Guardián
Друг-Хранитель
Acérquese, guardián, no tenga miedo
Подойдите ближе, хранитель, не бойтесь
Escúcheme, le ruego, le ruego, por favor
Выслушайте меня, умоляю, умоляю, пожалуйста
He llegado muy tarde al cementerio
Я прибыл слишком поздно на кладбище
Con estas pobres flores y este pobre corazón
С этими бедными цветами и этим бедным сердцем
10 horas galopé cuando lo supe
10 часов скакал я, когда узнал
Le ruego, por favor, me deje entrar
Умоляю, пожалуйста, позвольте мне войти
Ella era la mujer que más quería
Она была женщиной, которую я любил больше всего
Apiádase de mí, señor guardián
Сжальтесь надо мной, господин хранитель
Amigo, en su tumba fría
Друг, на твоей холодной могиле
Dejaré estas flores y después me iré
Оставлю эти цветы, а затем уйду
Amigo, solo una plegaria
Друг, только одну молитву
Por la paz de su alma, allí rezaré
За покой твоей души, там прочту
Amigo, quiero que ella sepa
Друг, хочу, чтобы ты знала
Que nunca la olvido ni la olvidaré
Что я никогда не забывал и не забуду тебя
Amigo, tan solo un instante
Друг, всего лишь мгновение
Tan solo un instante allí lloraré
Всего лишь мгновение там поплачу
Amigo, en su tumba fría
Друг, на твоей холодной могиле
Dejaré estas flores y después me iré
Оставлю эти цветы, а затем уйду
Amigo, solo una plegaria
Друг, только одну молитву
Por la paz de su alma, allí rezaré
За покой твоей души, там прочту
Amigo, quiero que ella sepa
Друг, хочу, чтобы ты знала
Que nunca la olvido, ni la olvidaré
Что я никогда не забывал и не забуду тебя
Amigo, tan solo un instante
Друг, всего лишь мгновение
Tan solo un instante allí lloraré
Всего лишь мгновение там поплачу





Writer(s): REYNALDO YISO, PACO NOGUERA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.