Julio Jaramillo - Así Quiero Tenerte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Así Quiero Tenerte




Así Quiero Tenerte
Así Quiero Tenerte
Como fruto deseado, que acarician las manos
As a desired fruit, that hands caress
Yo quisiera tenerte, igualmente en mis brazos
I would like to have you, in my arms
Y seguir, como noche consultando
And go on, like a night consulting
Mi enfado, en tus labios floridos, y seguir paso a paso
My anger, on your flowery lips, and go on step by step
Y vagar, por la senda solitaria y tranquila
And wander, along the solitary and quiet path
Como los corazones, que se hicieran preguntas
Like hearts, that ask themselves questions
Y mirar si las rosas, de tus claras pupilas
And see if the roses, of your clear pupils
No se niegan al beso, como rosas difuntas
Do not refuse the kiss, like dead roses
Y vagar como sombras, amorosas y errantes
And wander like shadows, loving and wandering
Que besándose buscan la callada arboleda
That kissing seek the silent grove
Y sorber de tus labios el ajenjo quemante
And sip from your lips the burning absinthe
Y ocultarte en mis brazos, como un cisne de seda
And hide in my arms, like a silk swan
Así quiero tenerte en mis brazos, oh vida
Thus I want to have you in my arms, oh life
Con la suave ternura, que en la brisa aletea
With the soft tenderness, that flutters in the breeze
Y al claro de la luna, arrullarte dormida
And in the moonlight, lull you to sleep
Sin que nadie nos oiga, sin que nadie nos vea
Without anyone hearing us, without anyone seeing us





Writer(s): JULIO JARAMILLO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.