Julio Jaramillo - Besos Brujos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Besos Brujos




Besos Brujos
Witch's Kisses
Déjame, no quiero que me beses
Leave me, I don't want you to kiss me
Por tu culpa estoy sufriendo la tortura de mis penas
Your fault is making me suffer the torture of my sorrows
Déjame, no quiero que me toques
Leave me, I don't want you to touch me
Me lastiman esas manos, me lastiman y me queman
Your hands hurt me, they hurt me and they burn me
No prolongues más mi desventura
Don't prolong my misfortune
Si eres alma buena, así lo harás
If you are a good soul, you will do so
Deja que prosiga mi camino
Let me continue on my way
Se lo pido a tu conciencia, no te puedo amar
I ask your conscience, I can't love you
Besos brujos
Witch's kisses
Besos brujos que son una cadena
Witch's kisses that are a chain
De desdichas y dolor
Of misfortune and pain
Besos brujos
Witch's kisses
Yo no quiero que mi boca maldecida traiga más desesperanza
I don't want my cursed lips to bring more despair
A mi alma, a mi vida
To my soul, to my life
Besos brujos
Witch's kisses
Ah, si pudiera arrancarme de los labios
Ah, if only I could wipe away from my lips
Esta maldición
This curse
Besos brujos
Witch's kisses
Besos brujos que son una cadena
Witch's kisses that are a chain
De desdichas y dolor
Of misfortune and pain
Besos brujos
Witch's kisses
Yo no quiero que mi boca maldecida traiga más desesperanza
I don't want my cursed lips to bring more despair
A mi alma, a mi vida
To my soul, to my life
Besos brujos
Witch's kisses
Ah, si pudiera arrancarme de los labios
Ah, if only I could wipe away from my lips
Esta maldición
This curse





Writer(s): Rodolfo Sciamarella, Alfredo Malerba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.