Paroles et traduction Julio Jaramillo - Borracho Y Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borracho Y Loco
Drunk and Crazy
En
una
mesa
salpicada
de
licor
On
a
table
full
of
spilled
liquor
Están
los
vidrios
de
la
copa
que
rompí
Are
the
shards
of
glass
from
the
cup
I
broke
Mi
llanto
amargo
se
confunde
con
el
vino
My
bitter
tears
mingle
with
the
wine
Pero,
qué
importa,
mientras
lo
haga
yo
por
ti
But
what
does
it
matter,
as
long
as
I'm
doing
this
for
you
Estoy,
bien
loco,
aventando
las
botellas
I
am
completely
crazy,
throwing
around
the
bottles
Me
tiene
miedo
hasta
el
guardia
de
la
ley
Even
the
guard
of
the
law
is
afraid
of
me
Me
estoy
comiendo
a
puros
besos
tu
retrato
I
am
kissing
your
picture
to
pieces
Y
entre
mis
gritos
de
dolor,
lloro
con
él
And
between
my
cries
of
pain,
I
weep
with
it
Si
has
de
negarme
las
caricias
que
te
pido
If
you
are
going
to
deny
me
the
caresses
I
ask
for
Me
entrego
al
vino,
que
también
es
un
placer
I
will
surrender
to
wine,
which
is
also
a
pleasure
Dormí
borracho
y
borracho
desperté
I
slept
drunk
and
woke
up
drunk
No
sé
si
el
sol
se
mete
o
acaba
de
salir
I
don't
know
if
the
sun
is
setting
or
rising
Mis
brazos
tiemblan
y
mi
vida
se
desgarra
My
arms
are
trembling
and
my
life
is
tearing
apart
Desesperada
sin
saber
a
dónde
ir
Despairing,
not
knowing
where
to
go
Estoy
bien
loco,
aventando
las
botellas
I'm
completely
crazy,
throwing
around
the
bottles
Me
tiene
miedo
hasta
el
guardia
de
la
ley
Even
the
guard
of
the
law
is
afraid
of
me
Me
estoy
comiendo
a
puros
besos
tu
retrato
I'm
kissing
your
picture
to
pieces
Y
entre
mis
gritos
de
dolor,
lloro
con
él
And
between
my
cries
of
pain,
I
weep
with
it
Si
has
de
negarme
las
caricias
que
te
pido
If
you
are
going
to
deny
me
the
caresses
I
ask
for
Me
entrego
al
vino,
que
también
es
un
placer
I
will
surrender
to
wine,
which
is
also
a
pleasure
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.