Julio Jaramillo - Brindis de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Brindis de Amor




Brindis de Amor
Brindis de Amor
Amigo, venga a mi mesa
Lady, come to my table
Quiero con usted tomar
I would like to have a drink with you
Esta botella de cerveza
This bottle of beer
Para mis penas olvidar
To forget my sorrows
Quizás usted también, igual que yo, llegó a este bar
Perhaps you too, like me, came to this bar
Tratando de olvidar una traición
Trying to forget a betrayal
Por eso, siéntese cerca
That's why, sit down here
Acompáñeme a brindar
Join me in a toast
Que aunque el trago sea amargo
Even though the drink is bitter
Es mejor que no tomar
It's better than not drinking at all
Porque una copa de licor es buena
Because a glass of liquor is good
Cuando se quiere disfrazar las penas
When you want to disguise your sorrows
Y yo quiero hoy tomar
And I want to drink today
Hasta quedar dormido en esta mesa
Until I fall asleep at this table
Quizás usted también llegó a este bar
Perhaps you too came to this bar
Tratando de olvidar una traición
Trying to forget a betrayal
Por eso, siéntese cerca
That's why, sit down here
Acompáñeme a brindar
Join me in a toast
Porque una copa de licor es buena
Because a glass of liquor is good
Cuando se quiere disfrazar las penas
When you want to disguise your sorrows
Y yo quiero hoy tomar
And I want to drink today
Hasta quedar dormido en esta mesa
Until I fall asleep at this table
Hasta quedar dormido en esta mesa
Until I fall asleep at this table






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.