Julio Jaramillo - Claro de Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Claro de Luna




Claro de Luna
Moonlight
Ven, que entre mis brazos y entre mis caricias al claro de luna, mujer
Come, that in my arms and in my caresses in the moonlight, woman
Reviviré dichoso y feliz porque estoy siempre junto a ti
I'll revive happy and blissful because I'm always with you
Y cuando la luna, con sus albos rayos, en pleno de luna los dos
And when the moon, with its white rays, in the full moon the two of us
Tendrán en mi recuerdos de tan puro amor
Will have in me memories of such pure love
Ven, que entre mis brazos y entre mis caricias al claro de luna, mujer
Come, that in my arms and in my caresses in the moonlight, woman
Reviviré dichoso y feliz porque estoy siempre junto a ti
I'll revive happy and blissful because I'm always with you
Y cuando la luna, con sus albos rayos, en pleno de luna los dos
And when the moon, with its white rays, in the full moon the two of us
Tendrán en mi recuerdos de tan puro amor
Will have in me memories of such pure love
Y en el instante de angustia continua y de eterno desvelo, mi bien
And in the moment of continuous anguish and eternal sleeplessness, my love
Porque no aceptas mi amor, porque no comprendes mi mal
Because you don't accept my love, because you don't understand my pain
Piensa, niña hermosa, que con tus caricias la dicha he de conseguir
Think, beautiful girl, that with your caresses, I must achieve happiness
No seas malita; ven, dime que
Don't be naughty; come, tell me yes
Y en el instante de angustia continua y de eterno desvelo, mi bien
And in the moment of continuous anguish and eternal sleeplessness, my love
Porque no aceptas mi amor, porque no comprendes mi mal
Because you don't accept my love, because you don't understand my pain
Piensa, niña hermosa, que con tus caricias la dicha he de conseguir
Think, beautiful girl, that with your caresses, I must achieve happiness
No seas malita; ven, dime que
Don't be naughty; come, tell me yes
Y en el instante de angustia continua y de eterno desvelo, mi bien
And in the moment of continuous anguish and eternal sleeplessness, my love
Porque no aceptas mi amor, porque no comprendes mi mal
Because you don't accept my love, because you don't understand my pain
Piensa, niña hermosa, que con tus caricias la dicha he de conseguir
Think, beautiful girl, that with your caresses, I must achieve happiness
No seas malita; ven, dime que
Don't be naughty; come, tell me yes
Y en el instante de angustia continua y de eterno desvelo, mi bien
And in the moment of continuous anguish and eternal sleeplessness, my love
Porque no aceptas mi amor, porque no comprendes mi mal
Because you don't accept my love, because you don't understand my pain
Piensa, niña hermosa, que con tus caricias la dicha he de conseguir
Think, beautiful girl, that with your caresses, I must achieve happiness
No seas malita; ven, dime que
Don't be naughty; come, tell me yes





Writer(s): Julio Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.