Julio Jaramillo - Cuando No Me Quieras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Cuando No Me Quieras




Cuando No Me Quieras
When You No Longer Love Me
Cuando ya no me quieras
When you no longer love me
No me finjas cariño
Don't pretend honey
No me tengas piedad
Don't pity me
Compasión, ni temor
Compassion, nor fear
Si me diste tu olvido
If you have given me your oblivion
No te culpo ni riño
I do not blame you or quarrel
Ni te doy el disgusto
Nor do I give you the displeasure
De mirar mi dolor
Of looking at my pain
Partiré canturreando
I will leave, humming
Mi poema más triste
My saddest poem
Cantaré a todo el mundo
I will sing to everyone
Lo que me quisiste
What you loved me for
Y cuando nadie escuche
And when nobody listens
Mis canciones ya viejas
My songs already old
Detendré mi camino
I will stop my journey
En un pueblo lejano
In a distant town
Y allí moriré
And there I will die
que ya no me quieres
I know you don't love me anymore
Me lo han dicho tus ojos
Your eyes have told me so
Partiré por las rutas
I will leave by the roads
Que no tienen final
That have no end
Vagaré siempre, siempre
I will wander forever, forever
Partiré sin enojos
I will leave without anger
Y mis labios sin besos
And my lips without kisses
Cantarán un Madrigal
Will sing a Madrigal
Partiré canturreando
I will leave, humming
Mi poema más triste
My saddest poem
Cantaré a todo el mundo
I will sing to everyone
Lo que me quisiste
What you loved me for
Y cuando nadie escuche
And when nobody listens
Mis canciones ya viejas
My songs already old
Detendré mi camino
I will stop my journey
En un pueblo lejano
In a distant town
Y allí moriré
And there I will die
que ya no me quieres
I know you don't love me anymore
Me lo han dicho tus ojos
Your eyes have told me so
Partiré por las rutas
I will leave by the roads
Que no tienen final
That have no end
Vagaré siempre, siempre
I will wander forever, forever
Partiré sin enojos
I will leave without anger
Y mis labios sin besos
And my lips without kisses
Cantarán un Madrigal
Will sing a Madrigal
Partiré canturreando
I will leave, humming
Mi poema más triste
My saddest poem
Cantaré a todo el mundo
I will sing to everyone
Lo que me quisiste
What you loved me for
Y cuando nadie escuche
And when nobody listens
Mis canciones ya viejas
My songs already old
Detendré mi camino
I will stop my journey
En un pueblo lejano
In a distant town
Y allí moriré
And there I will die





Writer(s): Cuates Castilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.