Paroles et traduction Julio Jaramillo - De Carne Y Hueso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Carne Y Hueso
Flesh and Bone
¿De
qué
estás
hecha
tú?
De
piedra
y
hielo
What
are
you
made
of?
Stone
and
ice
Tú
no
sabes
sentir
ni
amor,
ni
celos
You
don't
know
how
to
feel
love
or
jealousy
Tú
no
sabes
querer,
estoy
seguro
de
eso
You
don't
know
how
to
love,
I'm
sure
of
that
Tú
no
eres
como
yo,
a
ti
no
te
hizo
Dios
de
carne
y
hueso
You're
not
like
me,
God
didn't
make
you
of
flesh
and
blood
Tú
no
eres
como
yo,
a
ti
no
te
hizo
Dios
de
carne
y
hueso
You're
not
like
me,
God
didn't
make
you
of
flesh
and
blood
Por
eso,
no
te
tomes
el
derecho
So
don't
assume
the
right
De
juzgar
mis
sentimientos
ni
critiques
mi
actitud
To
judge
my
feelings
or
criticize
my
attitude
Tú
sabes
que
yo
soy
de
carne
y
hueso
You
know
that
I
am
of
flesh
and
blood
Y
ando
buscando
los
besos
que
jamás
me
diste
tú
And
I'm
looking
for
the
kisses
you
never
gave
me
Por
eso
no
te
tomes
el
derecho
So
don't
assume
the
right
De
juzgar
mis
sentimientos
ni
critiques
mi
actitud
To
judge
my
feelings
or
criticize
my
attitude
Tú
sabes
que
yo
soy
de
carne
y
hueso
You
know
that
I
am
of
flesh
and
blood
Y
ando
buscando
los
besos
que
jamás
me
diste
tú
And
I'm
looking
for
the
kisses
you
never
gave
me
¿De
qué
estás
hecha
tú?
De
piedra
y
hielo
What
are
you
made
of?
Stone
and
ice
Tú
no
sabes
sentir
ni
amor,
ni
celos
You
don't
know
how
to
feel
love
or
jealousy
Tú
no
sabes
querer,
estoy
seguro
de
eso
You
don't
know
how
to
love,
I'm
sure
of
that
Tú
no
eres
como
yo,
a
ti
no
te
hizo
Dios
de
carne
y
hueso
You're
not
like
me,
God
didn't
make
you
of
flesh
and
blood
Tú
no
eres
como
yo,
a
ti
no
te
hizo
Dios
de
carne
y
hueso
You're
not
like
me,
God
didn't
make
you
of
flesh
and
blood
Te
digo,
te
recuerdo,
te
lamento
I
tell
you,
I
remember,
I
regret
La
mitad
del
sufrimiento
y
un
poquito
de
mi
cruz
Half
of
the
suffering
and
a
little
of
my
cross
Yo
sigo
mi
camino
otro
momento
I
continue
on
my
way
another
moment
Hasta
encontrar
esos
besos
que
jamás
me
diste
tú
Until
I
find
those
kisses
you
never
gave
me
Te
digo,
te
recuerdo,
te
lamento
I
tell
you,
I
remember,
I
regret
La
mitad
del
sufrimiento
y
un
poquito
de
mi
cruz
Half
of
the
suffering
and
a
little
of
my
cross
Yo
sigo
mi
camino
otro
momento
I
continue
on
my
way
another
moment
Hasta
encontrar
esos
besos
que
jamás
me
diste
tú
Until
I
find
those
kisses
you
never
gave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRACIELA ARANGO DE TOBON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.