Paroles et traduction Julio Jaramillo - Diez Años
Ayer
se
cumplieron
diez
años
Yesterday
ten
years
passed
De
no
ver
tu
cara
Since
I
last
saw
your
face
De
no
mirar
tus
ojos
de
no
besar
tu
boca.
Since
I
last
looked
into
your
eyes,
kissed
your
mouth.
Ayer
fue
tan
grande
la
pena
que
sintió
mi
alma
Yesterday
the
sorrow
my
soul
felt
was
so
great
Al
recordar
que
tú
fuiste
As
I
remembered
that
you
were
Mi
primer
amor.
My
first
love.
Te
acuerdas,
junto
a
una
fuente
Do
you
remember,
by
a
fountain
Qué
alegre
fue
aquella
tarde
para
los
dos;
How
joyous
that
afternoon
was
for
us
both;
Te
acuerdas
cuando
la
noche
tendió
su
manto
Do
you
remember
when
night
spread
its
cloak
Y
el
cántico
de
la
fuente
nos
arrulló.
And
the
fountain's
song
lulled
us
to
sleep.
El
sueño
venció
tus
ojos,
cerró
los
míos
Sleep
overcame
your
eyes,
closed
mine
Sentí
que
tu
boca
linda
me
murmuró
I
felt
your
lovely
mouth
whisper
to
me
Abrázame
por
tu
madre
que
siento
frío
Embrace
me
for
your
mother,
I'm
cold
Y
el
resto
de
este
romance
lo
sabrá
Dios.
(Bis)
And
the
rest
of
this
romance
God
shall
know.
(Chorus)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.