Paroles et traduction Julio Jaramillo - Donde Estás Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Estás Corazón
Where Are You, My Heart?
Yo
la
quería
más
que
a
mi
vida
I
loved
her
more
than
life
itself,
Más
que
a
mi
madre
¡ay!
More
than
my
own
mother,
oh!
La
amaba
yo
I
adored
her,
Y
su
cariño
era
mi
dicha
And
her
love
was
my
bliss,
Mi
único
goce
era
su
amor.
My
only
joy
was
her
love.
Una
mañana
de
frío
invierno
One
cold
winter
morning,
Entre
mis
brazos
lay!
se
me
murió
In
my
arms,
alas!
she
passed
away,
Y
desde
entonces
voy
por
el
mundo
And
since
then,
I
wander
the
world,
Con
el
recuerdo
de
aquel
amor.
With
the
memory
of
that
love.
¿Dónde
estás
corazón?
Where
are
you,
my
heart?
No
oigo
tu
palpitar,
es
tan
grande
el
dolor
I
cannot
hear
you
beat,
the
pain
is
so
great,
Que
no
puedo
llorar.
That
I
cannot
cry.
Yo
quisiera
llorar
I
would
like
to
weep,
Y
no
tengo
más
llanto,
But
I
have
no
more
tears,
La
quería
yo
tanto
y
se
fue
para
nunca
volver.
I
loved
her
so
much,
and
she
has
gone
forever.
Yo
la
quería
con
toda
el
alma
I
loved
her
with
all
my
soul,
Como
se
quiere
¡ay!
sólo
una
vez
As
one
can
love,
oh!
only
once,
Pero
el
destino
cruel
y
sangriento
But
cruel
and
bloody
destiny
Quiso
dejarme
sin
su
querer,
Chose
to
leave
me
without
her
love,
Sólo
la
muerte
arrancar
podía
Only
death
could
tear
away
Aquel
idilio
¡ay!
de
tierno
amor
That
tender
love,
alas!
Y
una
mañana
de
frío
invierno
And
one
cold
winter
morning,
Entre
mis
brazos
se
me
murió.
In
my
arms,
she
passed
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Martinez Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.