Paroles et traduction Julio Jaramillo - Dos Vidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presiento
de
que
tú
vas
a
quererme
Предчувствую,
что
ты
полюбишь
меня,
Que
mi
ofrenda
de
amor,
compartirás
Что
мою
жертву
любви
ты
разделишь.
Siempre
sabremos
decir
Мы
всегда
будем
знать,
как
сказать,
Que
nos
queremos
los
dos
Что
любим
друг
друга,
Y
en
dicho
llanto
И
в
этих
слезах
Reinará
siempre
el
amor
Всегда
будет
царить
любовь.
Siempre
sabremos
decir
Мы
всегда
будем
знать,
как
сказать,
Que
nos
queremos
los
dos
Что
любим
друг
друга,
Y
en
dicho
llanto
И
в
этих
слезах
Reinará
siempre
el
amor
Всегда
будет
царить
любовь.
Sabremos
compartir
Мы
будем
делить
Nuestras
dos
vidas
Наши
две
жизни
Y
unirnos
con
el
alma
И
соединимся
душами
Hasta
la
muerte
До
самой
смерти.
Sabremos
compartir
Мы
будем
делить
Nuestras
dos
vidas
Наши
две
жизни
Y
unirnos
con
el
alma
И
соединимся
душами
Hasta
la
muerte
До
самой
смерти.
Le
pediremos
a
Dios
Мы
попросим
Бога,
Que
nos
bendiga
a
los
dos
Чтобы
он
благословил
нас
обоих,
Y
nos
de
un
fruto
И
дал
нам
плод,
Que
culmine
en
nuestro
amor
Который
увенчает
нашу
любовь.
Le
pediremos
a
Dios
Мы
попросим
Бога,
Que
nos
bendiga
a
los
dos
Чтобы
он
благословил
нас
обоих,
Y
nos
de
un
fruto
И
дал
нам
плод,
Que
culmine
en
nuestro
amor
Который
увенчает
нашу
любовь.
Presiento
de
que
tú
vas
a
quererme
Предчувствую,
что
ты
полюбишь
меня,
Que
mi
ofrenda
de
amor,
compartirás
Что
мою
жертву
любви
ты
разделишь.
Siempre
sabremos
decir
Мы
всегда
будем
знать,
как
сказать,
Que
nos
queremos
los
dos
Что
любим
друг
друга,
Y
en
dicho
llanto
И
в
этих
слезах
Reinará
siempre
el
amor
Всегда
будет
царить
любовь.
Siempre
sabremos
decir
Мы
всегда
будем
знать,
как
сказать,
Que
nos
queremos
los
dos
Что
любим
друг
друга,
Y
en
dicho
llanto
И
в
этих
слезах
Reinará
siempre
el
amor
Всегда
будет
царить
любовь.
Sabremos
compartir
Мы
будем
делить
Nuestras
dos
vidas
Наши
две
жизни
Y
unirnos
con
el
alma
И
соединимся
душами
Hasta
la
muerte
До
самой
смерти.
Sabremos
compartir
Мы
будем
делить
Nuestras
dos
vidas
Наши
две
жизни
Y
unirnos
con
el
alma
И
соединимся
душами
Hasta
la
muerte
До
самой
смерти.
Le
pediremos
a
Dios
Мы
попросим
Бога,
Que
nos
bendiga
a
los
dos
Чтобы
он
благословил
нас
обоих,
Y
nos
de
un
fruto
И
дал
нам
плод,
Que
culmine
en
nuestro
amor
Который
увенчает
нашу
любовь.
Le
pediremos
a
Dios
Мы
попросим
Бога,
Que
nos
bendiga
a
los
dos
Чтобы
он
благословил
нас
обоих,
Y
nos
de
un
fruto
И
дал
нам
плод,
Que
culmine
en
nuestro
amor
Который
увенчает
нашу
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.