Paroles et traduction Julio Jaramillo - El Cigarrillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Cigarrillo
The Cigarette
Trato
de
entender
lo
que
me
pasa
I
try
to
understand
what's
happening
to
me
Cuando
pierdes
tu
mirada
en
un
rincón
y
sin
saber
When
you
lose
your
gaze
in
a
corner
and
without
knowing
Quiero
describirte
mil
canciones
con
mil
sueños
I
want
to
describe
you
a
thousand
songs
with
a
thousand
dreams
Ser
dibujante
y
plasmarte
en
un
papel
To
be
an
artist
and
capture
you
on
paper
Como
un
sol
callado
que
no
habla
con
palabras
Like
a
silent
sun
that
doesn't
speak
with
words
Pero
deja
en
tu
cabello
su
color
But
leaves
its
color
in
your
hair
Con
tus
ojos
claros
y
esa
sonrisa
entre
tus
labios
With
your
clear
eyes
and
that
smile
between
your
lips
Que
poco
a
poco
conquistó
a
mi
corazón
That
slowly
conquered
my
heart
Y
me
prendo
un
cigarrillo
y
tu
recuerdo
me
viene
a
buscar
And
I
light
a
cigarette
and
your
memory
comes
looking
for
me
Soy
un
poeta
que
te
escribe
por
las
noches
y
sin
saber
I'm
a
poet
who
writes
to
you
at
night
and
without
knowing
Y
se
conforma
con
el
hecho
de
saber
que
existes
mujer
And
is
content
with
the
fact
of
knowing
that
you
exist,
woman
Trato
de
cantarte
al
oído
cuando
pasas
I
try
to
sing
to
you
when
you
pass
by
Y
tu
cabello
desfilando
cae
por
tu
piel
And
your
hair
parades,
falling
down
your
skin
Con
tus
ojos
claros
y
esa
sonrisa
entre
tus
With
your
clear
eyes
and
that
smile
between
your
Labios
que
poco
a
poco
conquisto
a
mi
corazón.
Lips
that
slowly
conquered
my
heart.
Y
me
prendo
un
cigarrillo
y
tu
recuerdo
me
viene
a
buscar
And
I
light
a
cigarette
and
your
memory
comes
looking
for
me
Soy
un
poeta
que
te
escribe
por
las
noches
y
sin
saber
I'm
a
poet
who
writes
to
you
at
night
and
without
knowing
Y
se
conforma
con
el
hecho
de
saber
que
existes
mujer
And
is
content
with
the
fact
of
knowing
that
you
exist,
woman
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.