Paroles et traduction El Cholo Ortiz - El Redentor (Pista)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Redentor (Pista)
Искупитель (Трек)
Injusta
la
actitud
que
has
demostrado
Отношение,
которое
вы
показали,
несправедливо
Conmigo,
porque
yo
no
he
de
pagar
Со
мной,
потому
что
мне
не
нужно
платить
Las
deudas
que
en
la
vida
te
han
dejado
Долги,
которые
в
жизни
оставили
тебя
Amores
que
te
hicieron
renegar
любовь,
которая
заставила
тебя
отказаться
Mentira
fue
la
tarde
que
a
mi
lado
Это
была
ложь
днем,
что
рядом
со
мной
Juraste
tu
cariño
ante
el
Señor
Ты
поклялся
в
любви
перед
Господом
Conmigo
estás
vengando
tu
pecado
Со
мной
ты
мстишь
за
свой
грех
Conmigo,
que
te
di
tan
solo
amor
Со
мной,
что
я
дал
тебе
только
любовь
A
mí
me
estás
cobrando
tu
pasado
Ты
заряжаешь
меня
своим
прошлым
A
mí,
que
solo
fui
tu
redentor
Для
меня,
кто
был
только
твоим
спасителем
Razona
humanizando
tu
conciencia
Причина,
гуманизирующая
вашу
совесть
Acércate
siquiera
un
poco
a
Dios
Стань
хоть
немного
ближе
к
Богу
Implora,
de
rodillas,
su
clemencia
Он
умоляет
о
пощаде
на
коленях
Rogando
nos
perdone
a
los
dos
Прошу
простить
нас
обоих
A
mí,
porque
te
quise
demasiado
Мне,
потому
что
я
любил
тебя
слишком
сильно
A
ti,
por
tu
injusticia
en
el
amor
Тебе
за
твою
несправедливость
в
любви
No
es
justo
que
me
cobres
tu
pecado
Несправедливо,
что
ты
обвиняешь
меня
в
своих
грехах.
Pagando
mi
cariño
con
traición
платя
за
мою
любовь
предательством
A
mí
me
estás
cobrando
tu
pasado
Ты
заряжаешь
меня
своим
прошлым
A
mí,
que
solo
fui
tu
redentor
Для
меня,
кто
был
только
твоим
спасителем
A
mí,
porque
te
quise
demasiado
Мне,
потому
что
я
любил
тебя
слишком
сильно
A
ti,
por
tu
injusticia
en
el
amor
Тебе
за
твою
несправедливость
в
любви
No
es
justo
que
me
cobres
tu
pecado
Несправедливо,
что
ты
обвиняешь
меня
в
своих
грехах.
Pagando
mi
cariño
con
rencor
Платя
своей
любовью
со
злостью
A
mí
me
estás
cobrando
tu
pasado
Ты
заряжаешь
меня
своим
прошлым
A
mí,
que
solo
fui
tu
redentor
Для
меня,
кто
был
только
твоим
спасителем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilberto Urquiza De La Rosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.