Julio Jaramillo - El Traje Blanco - traduction des paroles en anglais

El Traje Blanco - Julio Jaramillotraduction en anglais




El Traje Blanco
The White Suit
Esta noche tengo el llanto floreciéndome en los ojos
Tonight my eyes are overflowing with tears
Hoy he vuelto a verla a ella y me dolió el corazón
Today I saw her again and my heart was broken
Y llevaba el traje blanco que le regalé una tarde
And she was wearing the white suit I gave her one afternoon
Para pagar de algún modo los mil besos que me dio
To somehow pay for the thousand kisses she gave me
Qué iluso fui al creer
How foolish I was to believe
Que ya la había olvidado
That I had already forgotten her
Que eran cosas de ayer
That they were things of the past
Una aventura más
Just another adventure
En vivir
In my life
Y al verla frente a
And when I saw her in front of me
Y con el traje blanco
And in that white suit
Ha vuelto a renacer
The past that was
El pasado que fue
Happiness
Felicidad
Was reborn again
Y volví a sentir sus besos ahí quemándome los labios
And I felt her kisses again, burning my lips
Y el calor de sus caricias quemándome la piel
And the warmth of her caresses burning my skin
Y por eso tengo el llanto floreciéndome en los ojos
And that's why my eyes are overflowing with tears
Porque he vuelto a verla a ella, pero ya no es para
Because I saw her again, but she's not mine anymore
Qué iluso fui al creer
How foolish I was to believe
Que ya la había olvidado
That I had already forgotten her
Que eran cosas de ayer
That they were things of the past
Una aventura más
Just another adventure
En vivir
In my life
Y al verla frente a
And when I saw her in front of me
Y con el traje blanco
And in that white suit
Ha vuelto a renacer
The past that was
El pasado que fue
Happiness
Felicidad
Was reborn again
Y volví a sentir sus besos ahí quemándome los labios
And I felt her kisses again, burning my lips
Y el calor de sus caricias quemándome la piel
And the warmth of her caresses burning my skin
Y por eso tengo el llanto floreciéndome en los ojos
And that's why my eyes are overflowing with tears
Porque he vuelto a verla a ella, pero ya no es para
Because I saw her again, but she's not mine anymore





Writer(s): HECTOR ULLOA RODRIGUEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.