Julio Jaramillo - El Aguacate - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Jaramillo - El Aguacate




El Aguacate
The Avocado
eres mi amor
You are my love
Mi dicha y mi tesoro
My bliss and my treasure
Mi solo encanto
My only enchantment
Y mi ilusión
And my illusion
eres mi amor
You are my love
Mi dicha y mi tesoro
My bliss and my treasure
Mi solo encanto
My only enchantment
Y mi ilusión
And my illusion
Ven a calmar mis males
Come calm my troubles
Mujer, no seas tan inconstante
Woman, do not be so fickle
No olvides al que sufre y llora
Do not forget the one who suffers and weeps
Por tu pasión
Because of your passion
Ven a calmar mis males
Come calm my troubles
Mujer, no seas tan inconstante
Woman, do not be so fickle
No olvides al que sufre y llora
Do not forget the one who suffers and weeps
Por tu pasión
Because of your passion
Yo te daré mi fe, mi amor
I will give you my faith, my love
Todas mis ilusiones tuyas son
All my illusions are yours
Pero no olvidarás al infeliz que te adoró
But you will not forget the wretch who adored you
Al pobre ser que un día fue
The poor being who was once
Tu encanto, tu mayor anhelo y tu ilusión
Your charm, your greatest desire and your illusion
Yo te daré mi fe, mi amor
I will give you my faith, my love
Todas mis ilusiones tuyas son
All my illusions are yours
Pero no olvidarás al infeliz que te adoró
But you will not forget the wretch who adored you
Al pobre ser que un día fue
The poor being who was once
Tu encanto, tu mayor anhelo y tu ilusión
Your charm, your greatest desire and your illusion
Pero no olvidarás al infeliz que te adoró
But you will not forget the wretch who adored you
Al pobre ser que un día fue
The poor being who was once
Tu encanto, tu mayor anhelo y tu ilusión
Your charm, your greatest desire and your illusion





Writer(s): Cesar Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.