Paroles et traduction Julio Jaramillo - Falsia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo
pude
yo
creer
de
ti,
menos
en
tu
falsía
Я
мог
поверить
во
что
угодно,
но
не
в
твою
ложь
Que
fueras
una
mujer
vil,
perversa
y
mentirosa
Что
ты
могла
оказаться
подлой,
злой
и
лживой
Todo
pude
yo
creer
de
ti,
menos
en
tu
falsía
Я
мог
поверить
во
что
угодно,
но
не
в
твою
ложь
Que
fueras
una
mujer
vil,
perversa
y
mentirosa
Что
ты
могла
оказаться
подлой,
злой
и
лживой
Si
de
mi
lado
te
fuiste,
será
ya
para
no
verte
Если
ты
ушла
от
меня,
то
это
навсегда
Y,
sin
embargo,
te
veo
yo
cruzar
a
cada
instante
И
все
же
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо
каждый
раз
Y,
sin
embargo,
te
veo
yo
cruzar
a
cada
instante
И
все
же
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо
каждый
раз
Tú
no
tienes
corazón,
tú
nunca
querrás
a
nadie
У
тебя
нет
сердца,
ты
никогда
никого
не
полюбишь
Que
te
has
propuesto,
mujer,
burlarte
de
mi
noble
ser
Ты
решила,
что
можешь
насмехаться
над
моей
доброй
натурой
Si
cuando
estabas
conmigo
con
otro
amor
me
traicionabas
Если,
когда
ты
была
со
мной,
ты
изменяла
мне
с
другим
Lo
único
que
te
pido
es
no
cruzarte
en
mi
camino
Я
прошу
тебя
только
не
попадаться
мне
на
глаза
Lo
único
que
te
pido
es
no
cruzarte
en
mi
camino
Я
прошу
тебя
только
не
попадаться
мне
на
глаза
Todo
pude
yo
creer
de
ti,
menos
en
tu
falsía
Я
мог
поверить
во
что
угодно,
но
не
в
твою
ложь
Que
fueras
una
mujer
vil,
perversa
y
mentirosa
Что
ты
могла
оказаться
подлой,
злой
и
лживой
Todo
pude
yo
creer
de
ti,
menos
en
tu
falsía
Я
мог
поверить
во
что
угодно,
но
не
в
твою
ложь
Que
fueras
una
mujer
vil,
perversa
y
mentirosa
Что
ты
могла
оказаться
подлой,
злой
и
лживой
Si
de
mi
lado
te
fuiste,
será
ya
para
no
verte
Если
ты
ушла
от
меня,
то
это
навсегда
Y,
sin
embargo,
te
veo
yo
cruzar
a
cada
instante
И
все
же
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо
каждый
раз
Y,
sin
embargo,
te
veo
yo
cruzar
a
cada
instante
И
все
же
я
вижу,
как
ты
проходишь
мимо
каждый
раз
Tú
no
tienes
corazón,
tú
nunca
querrás
a
nadie
У
тебя
нет
сердца,
ты
никогда
никого
не
полюбишь
Que
te
has
propuesto,
mujer,
burlarte
de
mi
noble
ser
Ты
решила,
что
можешь
насмехаться
над
моей
доброй
натурой
Si
cuando
estabas
conmigo
con
otro
amor
me
traicionabas
Если,
когда
ты
была
со
мной,
ты
изменяла
мне
с
другим
Lo
único
que
te
pido
es
no
cruzarte
en
mi
camino
Я
прошу
тебя
только
не
попадаться
мне
на
глаза
Lo
único
que
te
pido
es
no
cruzarte
en
mi
camino
Я
прошу
тебя
только
не
попадаться
мне
на
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.