Julio Jaramillo - Frivolidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Frivolidad




Frivolidad
Легкомыслие
No bebas más amigo mío, te lo pido
Не пей больше, друг мой, умоляю тебя.
Deja esa copa, olvida pronto a esa mujer
Оставь эту чашу, забудь скорее эту женщину.
Que con el vino los recuerdos no se borran
Вином воспоминания не сотрешь,
Solo se aumenta el sentimiento y el querer
Только усилятся чувства и желание.
Déjala que ella siga sola su camino
Позволь ей идти своей дорогой,
Por la senda del vicio y del placer
Тропой порока и удовольствий.
Vos bien sabés que ella es mujer
Ты же знаешь, она женщина,
Y que algún día volverá a pedirte perdón por su traición
И однажды придет просить прощения за свое предательство.
Yo en mi juventud también me enamoré
Я в юности тоже был влюблен,
Fue así como sentí el golpe de traición
И испытал удар предательства.
Me da pena recordar cómo se engaña el corazón
Больно вспоминать, как обманывается сердце
Con el veneno de fatal frivolidad
Ядом фатального легкомыслия.
Si quieres un consejo de un amigo fiel
Если хочешь совета верного друга,
No vuelvas a amar jamás a otra mujer
Никогда больше не люби ни одну женщину.
Que ya bien sabes que son todas igual para el amor
Ты же знаешь, все они одинаковы в любви.
No te olvides de este consejo que te doy
Не забывай этот совет, что я тебе даю.
Yo en mi juventud, también me enamoré
Я в юности тоже был влюблен,
Fue así como sentí el golpe de traición
И испытал удар предательства.
Me da pena recordar cómo se engaña al corazón
Больно вспоминать, как обманывается сердце
Con el veneno de fatal frivolidad
Ядом фатального легкомыслия.
Si quieres un consejo de un amigo fiel
Если хочешь совета верного друга,
No vuelvas a amar jamás a otra mujer
Никогда больше не люби ни одну женщину.
Que ya bien sabes que son todas igual para el amor
Ты же знаешь, все они одинаковы в любви.
No te olvides de este consejo
Не забывай этот совет,
Que te doy
Который я тебе даю.





Writer(s): Mario Rios Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.