Julio Jaramillo - Golondrinas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Golondrinas




Golondrinas
Ласточки
Como el ir y venir de las olas del mar
Как приливы и отливы морских волн
Así quisiera ser en el querer
Так легко мне было бы в любви
Dejar una mujer para olvidar
Покидать одну женщину, чтоб забыть
Volver a otra mujer para empezar
Возвращаться к другой, чтобы начать
Me olvidó esa mujer, haciéndome traición
Та женщина предала и забыла меня
Sin compasión y desde que la vi me enamoré
Бессердечно, с того дня, как я увидел и полюбил ее
Creyendo que en verdad me iba a amar
Думая, что вправду она будет любить меня
Creyendo que en verdad me iba a amar
Думая, что вправду она будет любить меня
Golondrinas, golondrinas de amor
Ласточки, ласточки любви
¿Adónde la encontraré?
Где мне ее найти?
¿Adónde estarás, mi amor?
Где ты, любовь моя?
Huyó de mi cariño sin saber
Она избегает моей ласки, не зная
Que en cada primavera al florecer
Что каждую весну, когда зацветают цветы
Como las olas tibias del querer para olvidar
Как волны нежные любви, чтобы забыть
Huyó de mi cariño sin saber
Она избегает моей ласки, не зная
Que en cada primavera al florecer
Что каждую весну, когда зацветают цветы
Como las olas tibias del querer para olvidar
Как волны нежные любви, чтобы забыть
Golondrinas, golondrinas de amor
Ласточки, ласточки любви
¿Adónde la encontraré?
Где мне ее найти?
¿Adónde estarás mi amor?
Где ты, любовь моя?
Huyó de mi cariño sin saber
Она избегает моей ласки, не зная
Que en cada primavera al florecer
Что каждую весну, когда зацветают цветы
Como las olas tibias del querer para olvidar
Как волны нежные любви, чтобы забыть
Huyó de mi cariño sin saber
Она избегает моей ласки, не зная
Que en cada primavera al florecer
Что каждую весну, когда зацветают цветы
Como las olas tibias del querer para olvidar
Как волны нежные любви, чтобы забыть





Writer(s): F. Canaro, J. Canaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.