Paroles et traduction Julio Jaramillo - Hoja Seca
Tan
lejos
de
ti
Так
далеко
от
тебя
Tan
lejos
de
ti
Так
далеко
от
тебя
No
puedo
vivir
Я
не
могу
жить
Entré
a
esta
taberna,
tan
llena
de
cosas
Я
вошел
в
эту
таверну,
такую
полную
вещей
Queriendo
olvidar
Желая
забыть
Pero
ni
las
copas,
señor
tabernero
Но
ни
стаканы,
господин
тавернщик
Me
hacen
olvidar
Не
заставляют
меня
забыть
Me
salgo
a
la
calle
buscando
consuelo
Я
выхожу
на
улицу
в
поисках
утешения
Buscando
un
amor
Ищу
любовь
Pero
es
imposible,
mi
fe
es
hoja
seca
Но
это
невозможно,
моя
вера
- это
сухой
лист
Que
mató
el
dolor
Который
убил
боль
No
quiero
buscarla
ni
espero
que
lo
hagas
Я
не
хочу
искать
её
и
не
жду,
что
ты
сделаешь
это
Pues
ya,
¿para
qué?
Ведь
теперь,
зачем?
Se
acabó
el
romance,
mataste
una
vida
Роман
закончился,
ты
убила
жизнь
Mataste
el
amor
Ты
убила
любовь
Si
acaso
mis
ojos,
llenos
de
tristeza
Если
бы
мои
глаза,
полные
печали
Pudieran
llorar
Могли
бы
плакать
Pero
es
que,
en
mi
vida
yo
nunca
he
llorado
Но
в
моей
жизни
я
никогда
не
плакал
Por
ningún
querer
Из-за
любви
Ya
que
es
imposible
dejar
de
quererla
Поскольку
невозможно
перестать
любить
её
Señor
tabernero,
sírvame
otra
copa
Господин
тавернщик,
налейте
мне
еще
одну
кружку
Que
quiero
olvidar
Я
хочу
забыть
Si
acaso
mis
ojos,
llenos
de
tristeza
Если
бы
мои
глаза,
полные
печали
Pudieran
llorar
Могли
бы
плакать
Pero
es
que
en
mi
vida
yo
nunca
he
llorado
Но
в
моей
жизни
я
никогда
не
плакал
Por
ningún
querer
Из-за
любви
Ya
que
es
imposible
dejar
de
quererla
Поскольку
невозможно
перестать
любить
её
Señor
tabernero,
sírvame
otra
copa
Господин
тавернщик,
налейте
мне
еще
одну
кружку
Que
quiero
olvidar
Я
хочу
забыть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.