Julio Jaramillo - Interrogacion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Interrogacion




Interrogacion
Интеррогация
Ya no creo en nada
Я больше ни во что не верю
Hasta dudo de ti
Даже сомневаюсь в тебе
Siento desconfianza
Чувствую недоверие
Ya no creo ni en
Я даже не верю себе
Mi mente se ofusca
Мой разум затуманивается
Ya no qué decir
Я уже не знаю, что говорить
Me enloquecen los celos
Меня сводит с ума ревность
Que yo siento por ti
Что я чувствую к тебе
Malditos sean los celos que envenenan mi alma
Проклята ревность, отравляющая мою душу
Maldita sea la duda que acabó mi ser
Проклято сомнение, уничтожившее меня
La cruel incertidumbre de tu amor me mata
Жестокая неуверенность в твоей любви убивает меня
Me estoy volviendo loco sin saber por qué
Я схожу с ума, не зная почему
Yo no por qué será (yo no sé)
Я не знаю, почему это так просто не знаю)
Que no pierdo la razón (lejos de ti)
Что я не теряю разум (вдали от тебя)
Será porque hay en tu amor
Может быть, в твоей любви
Alguna interrogación
Есть какой-то вопрос
Dime, dime la verdad (di por favor)
Скажи, скажи мне правду (скажи, пожалуйста)
Desengáñame, mejor (lo quiero así)
Лучше разочаруй меня хочу это)
Que yo prefiero un puñal
Я предпочту нож
A la duda de tu amor
Сомнению в твоей любви
Yo no por qué será (yo no sé)
Я не знаю, почему это так просто не знаю)
Que no pierdo la razón (lejos de ti)
Что я не теряю разум (вдали от тебя)
Será porque hay en tu amor
Может быть, в твоей любви
Alguna interrogación
Есть какой-то вопрос
Dime, dime la verdad (di por favor)
Скажи, скажи мне правду (скажи, пожалуйста)
Desengáñame, mejor (lo quiero así)
Лучше разочаруй меня хочу это)
Que yo prefiero un puñal
Я предпочту нож
A la duda de tu amor
Сомнению в твоей любви
A la duda de tu amor
Сомнению в твоей любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.