Julio Jaramillo - La Panadera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - La Panadera




En la cárcel sepultada,
В погребенной тюрьме,
Como una fiera enjaulada
Как зверь в клетке.
Llora y grita en su dolor,
Она плачет и кричит в своей боли.,
Juro que soy inocente
Клянусь, я невиновен.
Pero no cree la gente,
Но люди не верят,
Que la acuse sin razón,
Что я обвиняю ее без причины.,
Pobrecita panadera,
Бедняжка пекарь.,
Que por un hombre traidor
Что за предателя
Perdió lo que más quería,
Он потерял то, что хотел больше всего.,
Sus hijos, su fe, su amor.
Его дети, его вера, его любовь.
En una tarde lluviosa, fría, triste y misteriosa, la panadera escapó;
В дождливый, холодный, печальный и таинственный день пекарь сбежал;
Juro buscar al malvado, al canalla despiadado, que su vida destruyó,
Клянусь искать злого, безжалостного негодяя, которого погубила его жизнь.,
Pobrecita panadera;
Бедняжка пекарь.;
Se quedó sola en el mundo,
Она осталась одна на свете.,
Sin hijos, sin fe ni amor.
Ни детей, ни веры, ни любви.
Si usted ve, que por vera,
Если вы видите, что Вера,
Se cruza la panadera no la denuncie Señor!, es una madre inocente,
Вы пересекаете пекарь не сообщайте об этом, сэр!, она невинная мать,
Que va buscando entre la gente,
Кто ищет среди людей,
A sus hijos y al traidor;
Своим детям и предателю;
Si usted ve no la acuse,
Если вы видите, не обвиняйте ее,
Ayúdela por favor.
Пожалуйста, помогите ей.





Writer(s): Julio Jaramillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.