Paroles et traduction Julio Jaramillo - Las Cartas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
quemé
tus
cartas,
todas
ellas,
Я
сжег
вчера
все
письма
от
тебя,
De
mi
pasado
amor,
triste
recuerdo;
Следы
любви
былой,
воспоминанья.
Para
qué
revivir,
mejor
para
qué
vale,
Зачем
их
ворошить,
пусть
канут
в
небытье,
Si
no
existe
alma
entre
nosotros.
Меж
нами
больше
нет
ни
капли
состраданья.
Para
qué
revivir,
mejor
para
qué
vale,
Зачем
их
ворошить,
пусть
канут
в
небытье,
Si
no
existe
alma
entre
nosotros.
Меж
нами
больше
нет
ни
капли
состраданья.
Papeles
sin
color
y
sin
memoria,
Их
строки
побледнели
и
утратили
значенье,
Como
las
flores
que
secó
el
otoño;
Как
полевые
травы,
выжженные
осенью.
Fueron
bellas,
verdad,
pero
que
valen,
Они
таили
в
себе
некогда
очарованье,
Si
al
leerlas
de
dolor
si
hicieron
polvo
Но
болью
обернулись
все
они
при
чтении.
Fueron
bellas,
verdad,
pero
que
valen,
Они
таили
в
себе
некогда
очарованье,
Si
al
leerlas
de
dolor
si
hicieron
polvo.
Но
болью
обернулись
все
они
при
чтении.
Fueron
bellas,
verdad,
pero
que
valen,
Они
таили
в
себе
некогда
очарованье,
Si
al
leerlas
de
dolor
si
hicieron
polvo
Но
болью
обернулись
все
они
при
чтении.
Fueron
bellas,
verdad,
pero
que
valen,
Они
таили
в
себе
некогда
очарованье,
Si
al
leerlas
de
dolor
si
hicieron
polvo.
Но
болью
обернулись
все
они
при
чтении.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.