Paroles et traduction Julio Jaramillo - Merceditas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
qué
encanto
encierra
mi
divina
Merceditas
Я
не
знаю
в
чем
кроется
очарование
моей
возлюбленной
Мерседитас
Aromada
florecita,
amor
mío
de
una
vez
Ароматный
цветок,
моя
любовь
навсегда
La
conocí
en
el
campo,
allá
muy
lejos,
una
tarde
Я
встретил
ее
в
сельской
местности,
далеко,
однажды
вечером
Donde
crecen
los
trigales,
provincia
de
Santa
Fe
Где
растут
пшеничные
поля,
в
провинции
Санта-Фе
Así
nació
nuestro
querer,
con
ilusión,
con
mucha
fe
Так
родилась
наша
любовь,
с
мечтой,
с
огромной
верой
Pero
no
sé
por
qué
la
flor
se
marchitó
y
muriendo
fue
Но
я
не
знаю,
почему
цветок
завял
и
умер
Y
amándola
con
loco
afán,
al
fin
llegué
a
comprender
И
любя
ее
с
безумным
пылом,
я
наконец
понял
Lo
que
es
amar,
lo
que
es
querer
porque
le
di
mi
corazón
Что
значит
любить,
что
значит
желать,
потому
что
я
отдал
ей
свое
сердце
Como
una
queja
errante,
en
la
campiña
va
quedando
Словно
блуждающая
жалоба,
в
сельской
местности
остается
El
eco
vago
de
mi
canto
recordando
aquella
vez
Слабое
эхо
моей
песни,
напоминающее
о
том
самом
времени
Pero,
a
pesar
del
tiempo
transcurrido,
es
Merceditas
Но,
несмотря
на
прошедшее
время,
Мерседитас
— это
El
recuerdo
que
palpita
en
mi
romántico
querer
Воспоминание,
которое
трепещет
в
моей
романтической
любви
Así
nació
nuestro
querer,
con
ilusión,
con
mucha
fe
Так
родилась
наша
любовь,
с
мечтой,
с
огромной
верой
Pero
no
sé
por
qué
la
flor
se
marchitó
y
muriendo
fue
Но
я
не
знаю,
почему
цветок
завял
и
умер
Y
amándola
con
loco
afán,
al
fin
llegué
a
comprender
И
любя
ее
с
безумным
пылом,
я
наконец
понял
Lo
que
es
amar,
lo
que
es
querer
porque
le
di
mi
corazón
Что
значит
любить,
что
значит
желать,
потому
что
я
отдал
ей
свое
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.