Paroles et traduction Julio Jaramillo - Ni me llaman, ni me escriben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni me llaman, ni me escriben
Не звонят мне, не пишут
¿Por
qué
no
me
has
llamado?,
¿por
qué
no
me
has
escrito?
Почему
ты
не
позвонила?,
почему
не
написала?
¿Qué
es
lo
que
te
ha
pasado?,
dímelo,
mi
amorcito
Что
с
тобой
случилось?,
скажи,
моя
милая
Si
no
puedes
llamarme,
por
qué
no
escribes
una
cartita
Если
не
можешь
позвонить,
почему
не
напишешь
письмо
Con
cuatro
letras
y,
por
favor
Из
четырех
букв
и,
пожалуйста
Que
sea
un
recuerdo
de
aquel
amor
Чтобы
на
память
осталось
от
той
любви
Si
no
puedes
llamarme,
por
qué
no
escribes
una
cartita
Если
не
можешь
позвонить,
почему
не
напишешь
письмо
Con
cuatro
letras
y,
por
favor
Из
четырех
букв
и,
пожалуйста
Que
sea
un
recuerdo
de
aquel
amor
Чтобы
на
память
осталось
от
той
любви
No
me
llaman,
no
escriben,
ni
me
nombran
Мне
не
звонят,
не
пишут,
не
называют
Poco
a
poco
ya
se
olvidaron
de
mí
Постепенно
меня
уже
забывают
En
cambio,
yo,
sí
la
llamo
y
le
escribo
А
я
вот,
ей
звоню
и
пишу
La
recuerdo
y
la
quiero
con
todo
mi
corazón
Помню
ее
и
люблю
всем
сердцем
En
cambio,
yo,
sí
la
llamo
y
le
escribo
А
я
вот,
ей
звоню
и
пишу
La
recuerdo
y
la
quiero
con
todo
mi
corazón
Помню
ее
и
люблю
всем
сердцем
¿Por
qué
no
me
has
llamado?,
¿por
qué
no
me
has
escrito?
Почему
ты
не
позвонила?,
почему
не
написала?
¿Qué
es
lo
que
te
ha
pasado?,
dímelo,
mi
amorcito
Что
с
тобой
случилось?,
скажи,
моя
милая
Si
no
puedes
llamarme,
por
qué
no
escribes
una
cartita
Если
не
можешь
позвонить,
почему
не
напишешь
письмо
Con
cuatro
letras
y,
por
favor
Из
четырех
букв
и,
пожалуйста
Que
sea
un
recuerdo
de
aquel
amor
Чтобы
на
память
осталось
от
той
любви
Si
no
puedes
llamarme,
por
qué
no
escribes
una
cartita
Если
не
можешь
позвонить,
почему
не
напишешь
письмо
Con
cuatro
letras
y,
por
favor
Из
четырех
букв
и,
пожалуйста
Que
sea
un
recuerdo
de
aquel
amor
Чтобы
на
память
осталось
от
той
любви
No
me
llaman,
no
escriben,
ni
me
nombran
Мне
не
звонят,
не
пишут,
не
называют
Poco
a
poco
ya
se
olvidaron
de
mí
Постепенно
меня
уже
забывают
En
cambio,
yo,
sí
la
llamo
y
le
escribo
А
я
вот,
ей
звоню
и
пишу
La
recuerdo
y
la
quiero
con
todo
mi
corazón
Помню
ее
и
люблю
всем
сердцем
En
cambio,
yo,
sí
la
llamo
y
le
escribo
А
я
вот,
ей
звоню
и
пишу
La
recuerdo
y
la
quiero
con
todo
mi
corazón
Помню
ее
и
люблю
всем
сердцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PEPE MARTINEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.