Julio Jaramillo - No me olvides - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - No me olvides




No me olvides
Не забывай меня
Me dicen que no me quieres
Мне говорят, что ты меня не любишь,
A qué tanto te adoro,
Но я так сильно тебя обожаю,
Me dicen que me abandonas,
Мне говорят, что ты меня оставишь,
Les digo que no les creo.
Но я отвечаю, что им не верю.
Les digo que no les creo.
Я отвечаю, что им не верю.
Vengo a que tú, me desengañes
Я пришел, чтобы ты рассеяла мои сомнения,
Aunque me cueste luego morir,
Хотя это может стоить мне жизни,
Vengo a llevarte entre mis brazos,
Я пришел, чтобы взять тебя в свои объятия,
Vengo por lo que es mío,
Я пришел за тем, что принадлежит мне,
Vengo por ti.
Я пришел за тобой.
Aquí está la pasionaria
Вот страстоцвет,
La flor que canta los poetas,
Цветок, который поют поэты,
A las almas que tanto adoran,
Для душ, которые так искренне любят,
Sin engaños, ni tristezas.
Без обмана, без печали.
Sin engaños, ni tristezas.
Без обмана, без печали.
Vengo a que tú, me desengañes
Я пришел, чтобы ты рассеяла мои сомнения,
Aunque me cueste luego morir,
Хотя это может стоить мне жизни,
Vengo a llevarte entre mis brazos,
Я пришел, чтобы взять тебя в свои объятия,
Vengo por lo que es mío,
Я пришел за тем, что принадлежит мне,
Vengo por ti.
Я пришел за тобой.
Vengo a que tú, me desengañes
Я пришел, чтобы ты рассеяла мои сомнения,
Aunque me cueste luego morir,
Хотя это может стоить мне жизни,
Vengo a llevarte entre mis brazos,
Я пришел, чтобы взять тебя в свои объятия,
Vengo por lo que es mío,
Я пришел за тем, что принадлежит мне,
Vengo por ti.
Я пришел за тобой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.