Paroles et traduction Julio Jaramillo - Obsesión
Por
alto
este
el
cielo
en
el
mundo
As
high
as
the
sky
in
the
world
Por
hondo
que
sea
el
mar
profundo
As
deep
as
the
deep
sea
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
There
will
be
no
barrier
in
the
world
Que
mi
amor
profundo
no
pueda
romper
That
my
deep
love
cannot
break
Amor
es
el
pan
de
la
vida
Love
is
the
bread
of
life
Amor
es
la
copa
divina
Love
is
the
divine
cup
Amor
es
un
algo
sin
nombre
Love
is
something
nameless
Que
obsesiona
a
un
hombre
por
una
mujer
That
obsesses
a
man
for
a
woman
Yo
estoy
obsesionado
contigo
I
am
obsessed
with
you
El
mundo
es
testigo
de
mi
frenesí
The
world
is
a
witness
to
my
frenzy
Por
más
que
se
oponga
el
destino
No
matter
how
much
destiny
opposes
Serás
para
mí...
You
will
be
for
me...
Por
alto
está
el
cielo
en
el
mundo
As
high
as
the
sky
in
the
world
Por
hondo
que
sea
el
mar
profundo
As
deep
as
the
deep
sea
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
There
will
be
no
barrier
in
the
world
Que
mi
amor
profundo
That
my
deep
love
No
rompa
por
ti...
Does
not
break
for
you...
Yo
estoy
obsesionado
contigo
I
am
obsessed
with
you
El
mundo
es
testigo
de
mi
frenesí
The
world
is
a
witness
to
my
frenzy
Por
más
que
se
oponga
el
destino
No
matter
how
much
destiny
opposes
Serás
para
mí...
You
will
be
for
me...
Por
alto
está
el
cielo
en
el
mundo
As
high
as
the
sky
in
the
world
Por
hondo
que
sea
el
mar
profundo
As
deep
as
the
deep
sea
No
habrá
una
barrera
en
el
mundo
There
will
be
no
barrier
in
the
world
Que
mi
amor
profundo
That
my
deep
love
No
rompa
por
ti...
Does
not
break
for
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.