Paroles et traduction Julio Jaramillo - Propiedad Privada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Propiedad Privada
Private Property
Para
que
todos
sepan
a
quién
tú
perteneces
So
that
everyone
knows
who
you
belong
to,
Con
sangre
de
mis
venas
te
marcaré
en
la
frente
With
blood
from
my
veins
I'll
mark
you
on
your
forehead,
Para
que
te
respeten
aún
con
la
mirada
So
that
they
respect
you
even
with
their
gaze
Y
sepan
que
tú
eres
mi
propiedad
privada
And
know
that
you
are
my
private
property.
Que
no
atreva
nadie
a
mirarte
con
ansias
May
no
one
dare
to
look
at
you
with
longing
Y
te
conserven
todos
respetable
distancia
And
may
they
all
keep
a
respectful
distance,
Porque
mi
pobre
alma
se
retuerce
de
celos
Because
my
poor
soul
writhes
with
jealousy
Y
no
quiero
que
nadie
respire
de
tu
aliento
And
I
don't
want
anyone
to
breathe
your
breath.
Porque
siendo
tu
dueño
no
me
importa
más
nada
Because
being
your
owner,
nothing
else
matters
to
me,
Que
verte
solo
mía,
mi
propiedad
privada
Than
to
see
you
only
mine,
my
private
property,
Que
verte
solo
mía,
mi
propiedad
privada
Than
to
see
you
only
mine,
my
private
property.
Para
que
todos
sepan
a
quién
tú
perteneces
So
that
everyone
knows
who
you
belong
to,
Con
sangre
de
mis
venas
te
marcaré
en
la
frente
With
blood
from
my
veins
I'll
mark
you
on
your
forehead,
Para
que
te
respeten
aún
con
la
mirada
So
that
they
respect
you
even
with
their
gaze
Y
sepan
que
tú
eres
mi
propiedad
privada
And
know
that
you
are
my
private
property.
Que
no
atreva
nadie
a
mirarte
con
ansias
May
no
one
dare
to
look
at
you
with
longing
Y
te
conserven
todos
respetable
distancia
And
may
they
all
keep
a
respectful
distance,
Porque
mi
pobre
alma
se
retuerce
de
celos
Because
my
poor
soul
writhes
with
jealousy
Y
no
quiero
que
nadie
respire
de
tu
aliento
And
I
don't
want
anyone
to
breathe
your
breath.
Porque
siendo
tu
dueño
no
me
importa
más
nada
Because
being
your
owner,
nothing
else
matters
to
me,
Que
verte
solo
mía,
mi
propiedad
privada
Than
to
see
you
only
mine,
my
private
property,
Que
verte
solo
mía,
mi
propiedad
privada
Than
to
see
you
only
mine,
my
private
property.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modesto Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.