Julio Jaramillo - Recuerdas Esa Noche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Recuerdas Esa Noche




Recuerdas esa noche tan linda y silenciosa
Ты помнишь ту прекрасную и тихую ночь?
Recuerdas cuando juntos salimos al balcón
Помнишь, как мы вместе вышли на балкон?
La luna en ese instante miraba muy celosa
Луна в тот момент выглядела очень ревнивой
Al ver que nuestras almas prensaban un querer
Видя, что наши души жаждут
Un beso y un abrazo me diste y me dijiste
Ты поцеловал меня и обнял, и ты сказал мне
Te quiero con locura sin ti no viviré
я люблю тебя безумно без тебя я не буду жить
Que pronto te olvidaste amor de mis amores
Что ты скоро забыл любовь к моей любви
Que pronto te olvidaste de aquella noche azul
Что ты скоро забыл о той синей ночи
Tus caricias, tus besos y mentiras
Твои ласки, твои поцелуи и ложь
Engañaron a mi pobre corazón
Они обманули мое бедное сердце
Yo creído de tus falsos juramentos
Я верил в твои ложные клятвы
Toda, toda mi vida te entregué
Всю, всю свою жизнь я отдал тебе
Para qué, tanto mentir, ¿quién te obligó?
Зачем, столько лжи, кто тебя заставил?
Que no ves que destrozaste un corazón
Разве ты не видишь, что ты разбил сердце
No dirás que fue la luna tan celosa
Не скажешь, что луна так ревновала
Ni tampoco aquella hermosa noche azul
И не та прекрасная синяя ночь
Un beso y un abrazo me diste y me dijiste
Ты поцеловал меня и обнял, и ты сказал мне
Te quiero con locura sin ti no viviré
я люблю тебя безумно без тебя я не буду жить
Que pronto te olvidaste amor de mis amores
Что ты скоро забыл любовь к моей любви
Que pronto te olvidaste de aquella noche azul
Что ты скоро забыл о той синей ночи
Tus caricias, tus besos y mentiras
Твои ласки, твои поцелуи и ложь
Engañaron a mi pobre corazón
Они обманули мое бедное сердце
Yo creído de tus falsos juramentos
Я верил в твои ложные клятвы
Toda, toda mi vida te entregué
Всю, всю свою жизнь я отдал тебе
Para qué, tanto mentir, ¿quién te obligó?
Зачем, столько лжи, кто тебя заставил?
Que no ves que destrozaste un corazón
Разве ты не видишь, что ты разбил сердце
No dirás que fue la luna tan celosa
Не скажешь, что луна так ревновала
Ni tampoco aquella hermosa noche azul
И не та прекрасная синяя ночь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.