Paroles et traduction Julio Jaramillo - Reminiscencias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reminiscencias
Reminiscences
Amada,
es
imposible
borrar
de
mi
memoria
My
love,
it
is
impossible
to
erase
your
memory
from
my
mind
Me
persigue
el
recuerdo
de
tu
extraño
mirar
I
am
haunted
by
the
memory
of
your
strange
gaze
Esa
risa
tan
tuya,
tus
labios
tentadores
That
laugh
so
uniquely
yours,
your
tempting
lips
Que
dejaron
su
encanto
prendido
en
mi
ansiedad
Which
left
their
charm
imprinted
on
my
soul
En
mi
alma
vagabunda
se
fundió
el
alma
tuya
In
my
wandering
soul,
yours
was
entwined
Como
el
llano
se
funde
cuando
lo
besa
el
sol
As
the
plains
merge
when
the
sun
kisses
them
Por
eso
aunque
otros
labios
me
dieron
su
ternura
That's
why
though
other
lips
have
given
me
their
tenderness
Ninguno
como
el
tuyo
llegó
a
mi
corazón
None
have
reached
my
heart
like
yours
Fueron
los
ojos
tuyos
temas
de
mis
canciones
Your
eyes
were
the
themes
of
my
songs
Fueron
los
labios
tuyos
música
en
mi
cantar
Your
lips
were
the
music
in
my
singing
Y
ahora
son
tus
ojos
mi
pena
y
mis
dolores
And
now
your
eyes
are
my
sorrow
and
my
pain
Son
esos
labios
tuyos
mi
destino
fatal
Those
lips
of
yours
are
my
fateful
destiny
Dicen
que
con
el
tiempo
los
recuerdos
esfuman
They
say
that
with
time,
memories
fade
Se
ahonda
en
el
olvido
lo
que
fue
una
pasión
That
passion
is
forgotten
in
the
depths
of
oblivion
Mentira,
cuando
mueras
y
bajas
a
mi
tumba
A
lie,
when
you
die
and
descend
to
my
grave
Verás
que
aún
por
ti
arde
la
llama
de
mi
amor
You
will
see
that
the
flame
of
my
love
still
burns
for
you
En
mi
loca
bohemia
he
amado
a
otras
mujeres
In
my
wild
bohemian
life,
I
have
loved
other
women
Con
la
fe
infinita
del
que
quiere
olvidar
With
the
boundless
faith
of
one
who
seeks
to
forget
Mas
siempre
me
atormentan
tus
ojos
soñadores
But
your
dreamy
eyes
always
torment
me
Y
nostálgicamente
suspiro
al
evocar
And
I
sigh
with
nostalgia
as
I
recall
Que
de
reminiscencias
hay
en
los
sueños
míos
How
many
memories
linger
in
my
dreams
Crepúsculos
enteros
he
llorado
por
ti
Entire
sunsets
have
I
wept
for
you
Que
aún
están
mis
ojos
del
llanto
humedecidos
My
eyes
are
still
moist
with
tears
Evocando
esas
horas
que
aún
viven
en
mí
Recalling
those
hours
that
still
live
within
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguirre Pinto Luis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.