Paroles et traduction Julio Jaramillo - Río crecido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie
creerá
que
hay
tormenta
No
one
will
believe
there's
a
storm
Si
el
cielo
está
limpio
Because
the
sky
is
clear
Tranquilo
y
azul
Calm
and
blue
Nadie
creerá
que
hay
corriente
No
one
will
believe
there's
a
current
Si
el
río
está
tibio
Because
the
river
is
warm
Y
tiene
quietud
And
it's
still
Tus
ojos
son
como
el
cielo
Your
eyes
are
like
the
sky
Azules
y
traicioneros
Blue
and
deceptive
Tu
amor
es
cruel
como
el
río
Your
love
is
cruel
like
the
river
Que
es
tibio
por
fuera
That's
warm
on
the
surface
Por
dentro
es
muy
frío
Very
cold
underneath
Enseñas
solo
lo
dulce
You
only
show
me
the
sweetness
De
un
amor
inocente
Of
an
innocent
love
Pero
tu
mal
es
hiriente
But
your
evil
is
hurtful
Curiosa
corriente
A
strange
current
De
un
río
crecido
Of
a
swollen
river
Río
crecido
Swollen
river
Que
a
tu
paso
arrastras
todo
That
sweeps
everything
away
in
its
path
Y
sepultas
en
el
lodo
And
buries
it
in
mud
Todo
lo
que
va
contigo
Everything
that
goes
with
you
Río
crecido
Swollen
river
Es
tu
vida
un
río
crecido
Your
life
is
a
swollen
river
Yo
también
jugué
creído
I
also
played
like
a
fool
En
tus
besos
y
en
tus
risas
With
your
kisses
and
laughter
Yo
también
me
fui
contigo
I
also
went
with
you
Y
acabaste
con
mi
vida
And
you
ended
my
life
Río
crecido
Swollen
river
Que
a
tu
paso
arrastras
todo
That
sweeps
everything
away
in
its
path
Y
sepultas
en
el
lodo
And
buries
it
in
mud
Todo
lo
que
va
contigo
Everything
that
goes
with
you
Río
crecido
Swollen
river
Es
tu
vida
un
río
crecido
Your
life
is
a
swollen
river
Yo
también
jugué
creído
I
also
played
like
a
fool
En
tus
besos
y
en
tus
risas
With
your
kisses
and
laughter
Yo
también
me
fui
contigo
I
also
went
with
you
Y
acabaste
con
mi
vida
And
you
ended
my
life
Río
crecido
Swollen
river
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.