Paroles et traduction Julio Jaramillo - Río crecido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Río crecido
Разлившаяся река
Nadie
creerá
que
hay
tormenta
Никто
не
поверит,
что
идет
ураган,
Si
el
cielo
está
limpio
Если
небо
ясное
Tranquilo
y
azul
Спокойное
и
голубое
Nadie
creerá
que
hay
corriente
Никто
не
поверит,
что
идет
течение,
Si
el
río
está
tibio
Если
река
теплая
Y
tiene
quietud
И
спокойная
Tus
ojos
son
como
el
cielo
Твои
глаза,
как
небо,
Azules
y
traicioneros
Голубое
и
коварное
Tu
amor
es
cruel
como
el
río
Твоя
любовь
жестока,
как
река,
Que
es
tibio
por
fuera
Которая
тепла
снаружи,
Por
dentro
es
muy
frío
Но
ледяная
внутри
Enseñas
solo
lo
dulce
Ты
показываешь
только
сладость
De
un
amor
inocente
Чистой
любви
Pero
tu
mal
es
hiriente
Но
твоя
злоба
ранит
Curiosa
corriente
Странное
течение
De
un
río
crecido
Разлившейся
реки
Río
crecido
Разлившаяся
река,
Que
a
tu
paso
arrastras
todo
Которая
сметает
всё
на
своем
пути
Y
sepultas
en
el
lodo
И
поглощает
грязью
Todo
lo
que
va
contigo
Всё,
что
попадается
на
её
пути
Río
crecido
Разлившаяся
река,
Es
tu
vida
un
río
crecido
Твоя
жизнь
- это
разлившаяся
река
Yo
también
jugué
creído
Я
тоже
поверил
En
tus
besos
y
en
tus
risas
Твоим
поцелуям
и
твоему
смеху
Yo
también
me
fui
contigo
Я
тоже
поплыл
по
течению
с
тобой
Y
acabaste
con
mi
vida
И
ты
погубила
меня
Río
crecido
Разлившаяся
река,
Que
a
tu
paso
arrastras
todo
Которая
сметает
всё
на
своем
пути
Y
sepultas
en
el
lodo
И
поглощает
грязью
Todo
lo
que
va
contigo
Всё,
что
попадается
на
её
пути
Río
crecido
Разлившаяся
река,
Es
tu
vida
un
río
crecido
Твоя
жизнь
- это
разлившаяся
река
Yo
también
jugué
creído
Я
тоже
поверил
En
tus
besos
y
en
tus
risas
Твоим
поцелуям
и
твоему
смеху
Yo
también
me
fui
contigo
Я
тоже
поплыл
по
течению
с
тобой
Y
acabaste
con
mi
vida
И
ты
погубила
меня
Río
crecido
Разлившаяся
река
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.