Paroles et traduction Julio Jaramillo - Sacrificio
Por
qué
me
dejas
Почему
ты
меня
оставляешь
Con
el
alma
entristecida,
С
огорченной
душой,
Por
qué
me
dejas
Почему
ты
меня
оставляешь
Y
te
alejas
de
mi
vida,
И
уходишь
из
моей
жизни,
Si
tú
bien
sabes
Ведь
ты
хорошо
знаешь
Que
te
vas
y
yo
me
muero,
Что
ты
уходишь,
а
я
умираю,
Por
qué
me
dejas,
ángel
mío,
Почему
ты
меня
оставляешь,
мой
ангел,
Si
yo
te
quiero.
Ведь
я
люблю
тебя.
El
sacrificio
del
amor
es
el
olvido,
Жертва
любви
- это
забвение,
No
sacrifiques
en
sus
garras
mi
querer.
Не
жертвуй
моей
любовью
на
алтаре
его.
Si
tú
te
llevas
lo
mejor
de
mí
vida,
Если
ты
уносишь
лучшее
из
моей
жизни,
La
humedad
de
tus
besos
va
en
mí
ser.
Влажность
твоих
поцелуев
остается
во
мне.
El
sacrificio
del
amor
es
el
olvido,
Жертва
любви
- это
забвение,
No
sacrifiques
en
sus
garras
mi
querer.
Не
жертвуй
моей
любовью
на
алтаре
его.
Si
tú
te
llevas
lo
mejor
de
mí
vida,
Если
ты
уносишь
лучшее
из
моей
жизни,
La
humedad
de
tus
besos
va
en
mí
ser.
Влажность
твоих
поцелуев
остается
во
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julio Jaramillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.