Julio Jaramillo - Senderito de Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Senderito de Amor




Senderito de Amor
Path of Love
Un amor que se me fue,
A love that left me,
Otro amor que me olvido,
Another love has forgotten me,
Por el mundo yo voy penando,
Throughout the world I'm wandering,
Amorcito quien te arruyará
My love, who will comfort you?
Pobrecito que perdió su nido,
Poor soul, who's lost your nest,
Sin hallar abrigo muy solito va.
Finding no refuge, you wander alone.
Caminar y caminar
Walking and walking,
Ya comienza a oscurecer
Darkness begins to fall,
Y la tarde se va ocultando
The evening descends,
Amorcito que al camino va,
My love, who's on the road,
Amorcito que perdió su nido
My love, who's lost your nest,
Sin hallar abrigo en el vendaval.
Finding no shelter from the storm.
Amor, senderito del alma
My love, path of my soul,
Que vives en mi corazón,
You live in my heart,
Sin ti he perdido la calma
Without you I've lost my peace,
Senderito del alma, senderito de amor.
Path of my soul, path of love.
Un amor que se me fue,
A love that left me,
Otro amor que me olvido,
Another love has forgotten me,
Por el mundo yo voy penando,
Throughout the world I'm wandering,
Amorcito quien te arruyará
My love, who will comfort you?
Pobrecito que perdió su nido,
Poor soul, who's lost your nest,
Sin hallar abrigo muy solito va.
Finding no refuge, you wander alone.
Caminar y caminar
Walking and walking,
Ya comienza a oscurecer
Darkness begins to fall,
Y la tarde se va ocultando
The evening descends,
Amorcito que al camino va,
My love, who's on the road,
Amorcito que perdió su nido
My love, who's lost your nest,
Sin hallar abrigo en el vendaval.
Finding no shelter from the storm.
Amor, senderito del alma
My love, path of my soul,
Que vives en mi corazón,
You live in my heart,
Sin ti he perdido la calma
Without you I've lost my peace,
Senderito del alma, senderito de amor.
Path of my soul, path of love.





Writer(s): Ventura Romero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.