Julio Jaramillo - Suspiros del Alma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Suspiros del Alma




Suspiros del Alma
Вздохи души
Escucha flor temprana,
Выслушай, юный цветок,
Las notas de mi lira,
Звуки моей лиры,
Son quejas y sollozos
Это жалобы и рыдания,
Que evocan mis pesares
Которые пробуждают мои печали.
Escucha los suspiros
Выслушай вздохи
De mi alma que delira,
Моей безумствующей души,
De mi alma que subyugas,
Моей души, которую ты покорила,
Hurí de mis cantares.
Гурия моих песен.
No tengo yo la culpa
Я не виноват,
De amarte con los males,
Что люблю тебя с этой болью,
Que brotan por los labios
Что срывается с губ,
Sangrientos de el herida.
Окровавленных раной.
La tienen tus ojazos
Виноваты твои глаза,
Que hieren cuál puñales,
Которые ранят, как кинжалы,
Que enferman, que asesinan,
Которые ранят, убивают,
¡oh! vida de mi vida.
О, жизнь моей жизни!
Yo tengo un fiel lucero
У меня есть верная звезда,
Radiante allá en los cielos,
Сияющая там, на небесах,
Que vela sin descanso
Которая неустанно бодрствует,
Si ve que está dormida.
Если видит, что ты спишь.
Con el mi linda amada
С ней, моя любимая,
Te canto mis desvelos,
Я пою тебе о моих бессонных ночах,
Desvelos que mantienen
Бессонных ночах, которые терзают
A mi alma adolorida.
Мою израненную душу.
Ven, dame una mirada
Подари мне взгляд,
También una sonrisa,
И улыбку,
Que endulce mi amargura
Чтобы подсластить мою горечь,
Mujer encantadora.
Очаровательная женщина.
Ven pronto que te anhela
Приди скорей, тебя жаждет
Besar la suave brisa,
Поцеловать ласковый ветерок,
La brisa compañera
Ветерок спутник
De mi alma que te adora
Моей души, которая тебя обожает.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.