Julio Jaramillo - Te Saqué de Mi Vida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Te Saqué de Mi Vida




Te Saqué de Mi Vida
Я вычеркнул тебя из своей жизни
Tu pensabas que me ibas a olvidar
Ты думала, что я тебя забуду,
Creiste que a tu lado volveria
Верила, что я к тебе вернусь,
Ignorando, que ya no te queria
Не зная, что я тебя больше не люблю,
Que mucho tiempo, engañada tu viviste
Что долгое время ты жила обманутая.
Creias a todos envolver
Ты верила, что можешь всех обольстить
Con tus encantos, de pura fantasia
Своими чарами, чистой фантазией,
Por eso, de ti yo me reia
Поэтому я над тобой смеялся.
No pienses nunca, que yo he de volver
Не думай никогда, что я вернусь.
Te saque ya de mi vida
Я вычеркнул тебя из своей жизни,
Te saque ya de mi alma
Я вычеркнул тебя из своей души,
Te saque de mis recuerdos
Я вычеркнул тебя из своих воспоминаний.
No, no, no lo dudes más
Нет, нет, нет, не сомневайся больше.
Te saque ya de mi vida
Я вычеркнул тебя из своей жизни,
Te saque ya de mi alma
Я вычеркнул тебя из своей души,
Te saque de mis recuerdos
Я вычеркнул тебя из своих воспоминаний.
No, no, no lo dudes más
Нет, нет, нет, не сомневайся больше.
Te saque ya de mi vida
Я вычеркнул тебя из своей жизни,
Te saque ya de mi alma
Я вычеркнул тебя из своей души,
Te saque de mis recuerdos
Я вычеркнул тебя из своих воспоминаний.
No, no, no lo dudes más
Нет, нет, нет, не сомневайся больше.
Te saque ya de mi vida
Я вычеркнул тебя из своей жизни,
Te saque ya de mi alma
Я вычеркнул тебя из своей души,
Te saque de mis recuerdos
Я вычеркнул тебя из своих воспоминаний.
No, no, no lo dudes más
Нет, нет, нет, не сомневайся больше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.