Julio Jaramillo - Odiame - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Odiame




Odiame
Hate Me
Ódiame por piedad, yo te lo pido
Hate me instead of mercy, I beg you
Ódiame sin medida ni clemencia
Hate me without measure or mercy
Odio quiero más que indiferencia
I want hate more than indifference
Porque el rencor hiere menos que el olvido
Because resentment hurts less than oblivion
Ódiame por piedad, yo te lo pido
Hate me instead of mercy, I beg you
Ódiame sin medida ni clemencia
Hate me without measure or mercy
Odio quiero más que indiferencia
I want hate more than indifference
Porque el rencor hiere menos que el olvido
Because resentment hurts less than oblivion
Si me odias, quedaré yo convencido
If you hate me, I will be convinced
De que me amaste, mujer, con insistencia
That you loved me, woman, with insistence
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
But keep in mind according to experience
Que tan sólo se odia lo querido
That we only hate what we love
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
But keep in mind according to experience
Que tan sólo se odia lo querido
That we only hate what we love
¿Qué vale más, yo humilde y orgullosa?
What’s is more valuable, me humble and you proud?
¿O vale más tu débil hermosura?
Or is your weak beauty more valuable?
Piensa que en el fondo de la fosa
Think that at the bottom of the grave
Llevaremos la misma vestidura
We will wear the same attire
¿Qué vale más, yo humilde y orgullosa?
What’s is more valuable, me humble and you proud?
¿O vale más tu débil hermosura?
Or is your weak beauty more valuable?
Piensa que en el fondo de la fosa
Think that at the bottom of the grave
Llevaremos la misma vestidura
We will wear the same attire
Si me odias, quedaré yo convencido
If you hate me, I will be convinced
De que me amaste, mujer, con insistencia
That you loved me, woman, with insistence
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
But keep in mind according to experience
Que tan sólo se odia lo querido
That we only hate what we love
Pero ten presente de acuerdo a la experiencia
But keep in mind according to experience
Que tan sólo se odia lo querido
That we only hate what we love





Writer(s): Rafael Otero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.