Julio Jaramillo - Desde Que Te Marchaste - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramillo - Desde Que Te Marchaste




Desde Que Te Marchaste
С тех пор, как ты ушла
Desde que te marchaste dormir casi no puedo
С тех пор, как ты ушла, я почти не сплю
Hay noches que despierto con ganas de llorar
Бывают ночи, когда я просыпаюсь с желанием плакать
Sueño con tantas cosas que infunden tanto miedo
Мне снятся такие вещи, вселяющие столько страха,
Que prefiero la muerte al dolor de esperar
Что я предпочитаю смерть боли ожидания
En vano aquella noche te dije que volvieras
Напрасно той ночью я просил тебя вернуться,
Que si no regresabas sería mi perdición
Что если ты не вернёшься, это будет моей погибелью
Ya ves que de rodillas rogué que no te fueras
Ты видела, как я на коленях умолял тебя не уходить
Ya ves que no soporta tu ausencia el corazón
Ты видела, что моё сердце не выносит твоего отсутствия
Te juro que en mis locos delirios te llamo
Клянусь, в своих безумных бредовых видениях я зову тебя
Parece tenerte de nuevo a mi lado
Мне кажется, что ты снова рядом со мной
He sufrido ya tanto y tanto he llorado
Я так много страдал и так много плакал,
Que el pecho me duele y en vano te he esperado
Что у меня болит в груди, и я напрасно ждал тебя
Hay noches que te espero con tanto y tanto empeño
Бывают ночи, когда я жду тебя с такой надеждой,
Parece que te veo de nuevo regresar
Мне кажется, что я вижу, как ты возвращаешься
Pero todo es mentira se destruyo mi sueño
Но всё это ложь, моя мечта разрушена
Mi único consuelo en las noches es llorar
Моё единственное утешение по ночам это плакать
Ya no tengo sosiego siempre estoy intranquilo
У меня больше нет покоя, я всегда беспокоен
Presiento mil cosas que suelen suceder
Я предчувствую тысячи вещей, которые могут произойти
Más bien parezco un loco, confuso y sin destino
Я больше похож на сумасшедшего, потерянного и без цели
Nunca pensé que tanto se amara a una mujer
Я никогда не думал, что можно так сильно любить женщину
Te juro que en mis locos delirios te llamo
Клянусь, в своих безумных бредовых видениях я зову тебя
Parece tenerte de nuevo a mi lado
Мне кажется, что ты снова рядом со мной
He sufrido ya tanto y tanto he llorado
Я так много страдал и так много плакал,
Que el pecho me duele y en vano te he esperado
Что у меня болит в груди, и я напрасно ждал тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.