Julio Jaramilo - El Redentor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Jaramilo - El Redentor




El Redentor
Искупитель
Injusta la actitud que has demostrado
Несправедливо ты со мной поступаешь,
Conmigo porque yo no he de pagar
Заставляешь платить по чужим счетам.
Las deudas que en la vida te han dejado
За долги, что в жизни тебе достались
Amores que te hicieron renegar
От любовей, что принесли лишь боль и стыд.
Mentira fue la tarde que a mi lado
Ложью был тот вечер, когда рядом со мною
Juraste tu cariño ante el señor
Ты клялась в любви своей перед Господом.
Conmigo estás vengando tu pecado
Мною ты мстишь за грехи свои,
Conmigo, que te di tan solo amor
Мною, кто дарил тебе лишь любовь.
A me estás cobrando tu pasado
С меня ты взыскиваешь за прошлое свое,
A mí, que solo fui tu redentor
С меня, кто был твоим искупителем.
Razona humanizando tu conciencia
Образумься, совесть свою пробуди,
Acércate siquiera un poco a dios
Приблизься хоть немного к Богу.
Implora de rodillas su clemencia
На коленях моли о прощении,
Rogando nos perdone a los dos
Чтобы он простил нас обоих.
A mí, porque te quise demasiado
Меня за то, что слишком сильно любил,
A ti, por tu injusticia en el amor
Тебя за несправедливость в любви.
No es justo que me cobres tu pecado
Несправедливо, что ты взыскиваешь со мной за свой грех,
Pagando mi cariño con traición
Платя за мою любовь предательством.
A me estás cobrando tu pasado
С меня ты взыскиваешь за прошлое свое,
A mí, que solo fui tu redentor
С меня, кто был твоим искупителем.
A mí, porque te quise demasiado
Меня за то, что слишком сильно любил,
A ti, por tu injusticia en el amor
Тебя за несправедливость в любви.
No es justo que me cobres tu pecado
Несправедливо, что ты взыскиваешь со мной за свой грех,
Pagando mi cariño con rencor
Платя за мою любовь злобой.
A me estás cobrando tu pasado
С меня ты взыскиваешь за прошлое свое,
A mí, que solo fui tu redentor
С меня, кто был твоим искупителем.





Writer(s): Gilberto Urquiza De La Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.