Paroles et traduction Julio Martel - La Novia Ausente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Novia Ausente
Absent Bride
A
veces
repaso
las
horas
aquellas
Sometimes
I
revisit
those
hours
Cuando
era
estudiante
y
tu
eras
la
amada
When
I
was
a
student,
and
you
were
my
beloved
Que
con
tus
sonrisas
repartias
estrellas
Who
with
your
smiles
distributed
stars
A
todos
los
mozos
de
aquella
barriada.
To
all
the
young
men
in
the
neighborhood.
Ahhhh!
las
noches
tibias,
Ahhhh!
la
fantasia
Ahhh!
the
warm
nights,
Ahhhh!
the
fantasy
De
nuestra
veintena
de
abriles
felices,
Of
our
twenties
of
happy
Aprils,
Cuando
solamente
tu
risa
se
oia
When
only
your
laughter
was
heard
Y
yo
no
tenia
mis
cabellos
grises.
And
I
didn't
have
gray
hair.
Ibamos
del
brazo
y
tu
suspirabas
We
walked
arm
in
arm,
and
you
sighed
Porque
muy
cerquita
te
decia,
"Mi
bien,
Because
nearby
I
would
say,
"My
dear,
Ves
como
la
luna
se
enreda
en
los
pinos
See
how
the
moon
gets
tangled
in
the
pines
Y
su
luz
de
plata
te
besa
en
la
sien?
And
its
silver
light
kisses
your
temple?
Al
raro
conjuro
de
noche
y
reseda
At
the
strange
spell
of
night
and
mignonette
fragrance
Temblaban
las
hojas
del
parque
también
The
park
leaves
trembled,
too
Y
tu
me
pedias
que
te
recitara
And
you
asked
me
to
recite
Esta
"sonatina"
que
soño
Rubén:
This
"sonatina"
that
Ruben
dreamed:
"La
princesa
esta
triste!
Que
tendra
la
princesa?
"The
princess
is
sad!
What
could
the
princess
have?
Los
suspiros
se
escapan
de
su
boca
de
fresa
Sighs
escape
from
her
strawberry
mouth
Que
ha
perdido
la
risa,
que
ha
perdido
el
color.
Because
she's
lost
her
laughter,
she's
lost
her
blush.
Al
raro
conjuro
de
noche
y
reseda
At
the
strange
spell
of
night
and
mignonette
fragrance
Temblaban
las
hojas
del
parque
también
The
park
leaves
trembled,
too
Y
tu
me
pedias
que
te
recitara
And
you
asked
me
to
recite
Esta
"sonatina"
que
soño
Rubén.
This
"sonatina"
that
Ruben
dreamed.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrique Cadicamo, Guillermo Desiderio Barbieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.