Julio Melgar - Tu Gloria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Julio Melgar - Tu Gloria




Tu Gloria
Твоя Слава
Eres el mismo ayer, eres el mismo hoy
Ты вчера был тот же, Ты сегодня тот же
Eres la salvación, eres Dios eterno
Ты спасение, Ты вечный Бог
Y por siempre permanecerás
И вечно Ты пребудешь
En encontré la paz, en encontré el perdón
В Тебе я нашел покой, в Тебе я обрел прощение
En yo libre soy, tengo vida eterna
В Тебе я свободен, я имею вечную жизнь
Y nada en me faltará
И ни в чем я не буду нуждаться в Тебе
En tu verdad, yo caminaré
В Твоей истине, я буду ходить
Y tu amor, me sostentará
А Твоя любовь, поддержит меня
Tu paz, me confortará hasta ver...
Твой покой, утешит меня, пока я не увижу...
Tu gloria, tu gloria
Твою славу, Твою славу
Tu santidad, rodeandome
Твою святость, окружающую меня
Tu gloria, tu gloria
Твою славу, Твою славу
Tu majestad, rodeandome
Твое величие, окружающее меня
Y así permanecer
И так будет вечно
Eres el mismo ayer, eres el mismo hoy
Ты вчера был тот же, Ты сегодня тот же
Eres la salvación, eres Dios eterno
Ты спасение, Ты вечный Бог
Y por siempre permanecerás
И вечно Ты пребудешь
En encontré la paz, en encontré el perdón
В Тебе я нашел покой, в Тебе я обрел прощение
En yo libre soy, tengo vida eterna
В Тебе я свободен, я имею вечную жизнь
Y nada en me faltará
И ни в чем я не буду нуждаться в Тебе
En tu verdad, yo caminaré
В Твоей истине, я буду ходить
Y tu amor, me sostentará
А Твоя любовь, поддержит меня
Tu paz, me confortará hasta ver...
Твой покой, утешит меня, пока я не увижу...
Tu gloria, tu gloria
Твою славу, Твою славу
Tu santidad, rodeandome
Твою святость, окружающую меня
Tu gloria, tu gloria
Твою славу, Твою славу
Tu majestad, rodeandome
Твое величие, окружающее меня
Y así permanecer
И так будет вечно
Tu gloria, tu gloria
Твою славу, Твою славу
Tu santidad, rodeandome
Твою святость, окружающую меня
Tu gloria, tu gloria
Твою славу, Твою славу
Tu majestad, rodeandome
Твое величие, окружающее меня
Y así permanecer
И так будет вечно
Eres mi deseo
Ты мое желание
Oh, estar aquí, aquí
О, быть здесь, здесь
Abrazado por
Охваченным Тобою





Writer(s): Julio Melgar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.